16 Mayıs 2012 Çarşamba

Lady GaGa - Bad Kids - Türkçe şarkı çeviri

Lady GaGa -  Bad Kids - Türkçe şarkı çeviriLady GaGa'nın seslendirdiği İngilizce şarkı olan Bad Kids hem şarkı sözünü hemde Türkçe çeviri yapılmış halini bulabilir şarkıyıda dinleyebilirsiniz.

 

 

 

 

 


We don’t care what people say, we know the truth
- İnsanların ne dediğini umursamayız, gerçeği biliyoruz.
Enough is enough of this horse shit
- Bu kadar safsata yetti artık.
I am not a freak, I was born with my freedom.
- Çılgın değilim, özgürlüğümle birlikte doğdum.
Dont tell me Im less than my freedom.
- Özgürlüğümden daha değersiz olduğumu söyleme.

I’m a b.tch, I’m a loser baby maybe I should quit
- Or.spuyum, eziğim bebeğim, belkide gitmeliyim
I’m a jerk, wish I had the money but I can’t find work
- Salağım, keşke param olsaydı ama iş bulamıyorum
I’m a brat, I’m a selfish punk, I really should be smacked
- [Yaramaz] Çocuğum, kendiğini beğenmiş serseriyim, kesinlikle dövülmem gerek
My parents tried until they got divorced
- Ailem ayrılana kadar denediler,
‘Cuz I ruined their lives
- Çünkü onların yaşamlarını berbat ettim

[Chorus]
I’m a bad kid
- Kötü bir çocuğum
And I will survive
- Ve ben dayanacağım
Oh I’m a bad kid,
- Oh ben kötü bir çocuğum
Don’t know wrong from right
- Yanlışla doğruyu ayıramam
I’m a bad kidthis is my life
- Kötü bir çocuğum ve bu benim hayatım
One of the bad kids,
- O kötü çocuklardan biri
Don’t know wrong from right
- Yanlışla doğruyu ayıramam
(This is my life)
- (Bu benim hayatım)

Don’t be insecure
- Güvensiz olma
If your heart is pure
- Eğer kalbin temizse
You’re still good to me if you’re a bad kid baby
- Kötü bir çocuk olsan bile benim için hala iyisin bebeğim
Don’t be insecure
- Güvensiz olma
If your heart is pure
- Eğer kalbin temizse
You’re still good to me if you’re a bad kid baby
- Kötü bir çocuk olsan bile benim için hala iyisin bebeğim
A bad kid baby
- Kötü bir çocuk bebeğim
A bad kid baby
- Kötü bir çocuk bebeğim
(Don’t be insecure)
- (Güvensiz olma)

I’m a twit, degenerate young rebelI’m proud of it
- Ben aptalım, soysuz asi bir gencim ve bunla gurur duyuyorum
Pump your fist
- Yumruğunu hazırla
If you would rather mess up than put up with this
- Eğer düzeltmek yerine daha da batırmamı istiyorsan
I’m a nerd, I chew gumsmoke in your face, I’m absurd
- İneğim [öğrenci], sakız çiğnerim ve yüzünde [önünde] sigara içerim, absürdüm
I’m so badI don’t give a damn, I love it when you’re mad
- Çok kötüyüm ve umursamıyorum, sen kızgın olduğunda hoşuma gidiyor
When you’re mad,
- Kızgın olduğunda
When you’re mad.
- Kızgın olduğunda

[Chorus]
I’m a bad kid
- Kötü bir çocuğum
And I will survive
- Ve ben dayanacağım
Oh I’m a bad kid,
- Oh ben kötü bir çocuğum
Don’t know wrong from right
- Yanlışla doğruyu ayıramam
I’m a bad kidthis is my life
- Kötü bir çocuğum ve bu benim hayatım
One of the bad kids,
- O kötü çocuklardan biri
Don’t know wrong from right
- Yanlışla doğruyu ayıramam
(This is my life)
- (Bu benim hayatım)

Don’t be insecure
- Güvensiz olma
If your heart is pure
- Eğer kalbin temizse
You’re still good to me if you’re a bad kid baby
- Kötü bir çocuk olsan bile benim için hala iyisin bebeğim
Don’t be insecure
- Güvensiz olma
If your heart is pure
- Eğer kalbin temizse
You’re still good to me if you’re a bad kid baby
- Kötü bir çocuk olsan bile benim için hala iyisin bebeğim
A bad kid baby
- Kötü bir çocuk bebeğim
A bad kid baby
- Kötü bir çocuk bebeğim
(Don’t be insecure)
- (Güvensiz olma)

I’m not that typical baby
- O kadarda özgün değilim bebeğim
I’m a bad kid my MomDad made me
- Annem ve babamın beni yetiştirdiği gibi kötü bir çocuğum
I’m not that coolyou hate me
- O kadarda havalı değilim ve benden nefret ediyorsun
I’m a bad kid, that’s the way that they made me
- Kötü bir çocuğum, onların beni yetiştirdiği gibi

I’m a bad kid I’m disastrous
- Kötü bir çocuğum, feciyim
Give me your money or I’ll hold my breath
- Paranı bana ver yoksa nefesimi tutarım
I’m a bad kidI will survive
- Kötü bir çocuğum ve dayanacağım
One of the bad kids,
- O kötü çocuklardan biri
Don’t know wrong from right
- Yanlışla doğruyu ayıramam

Don’t be insecure
- Güvensiz olma
If your heart is pure
- Eğer kalbin temizse
You’re still good to me if you’re a bad kid baby
- Kötü bir çocuk olsan bile benim için hala iyisin bebeğim
Don’t be insecure
- Güvensiz olma
If your heart is pure
- Eğer kalbin temizse
You’re still good to me if you’re a bad kid baby
- Kötü bir çocuk olsan bile benim için hala iyisin bebeğim
A bad kid baby
- Kötü bir çocuk bebeğim

A bad kid baby
- Kötü bir çocuk bebeğim
A bad kid baby
- Kötü bir çocuk bebeğim
A bad kid baby
- Kötü bir çocuk bebeğim
A bad kid baby
- Kötü bir çocuk bebeğim
A bad kid baby
- Kötü bir çocuk bebeğim
[youtube http://www.youtube.com/watch?v=xna5hGwyMF4]
Bad Kids türkçesi, Bad Kids çeviri, Bad Kids Türkçesi, Bad Kids türkçe çevirisi, Bad Kids şarkısının çevirisi, Bad Kids şarkı çevirisi, Bad Kids şarkı sözü, Bad Kids şarkı sözü çevirisi, Bad Kids video klibi, Bad Kids klip izle, Bad Kids cümle çevirisi, Bad Kids canlı performans

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder