Tanık
DİKKAT! İNGİLİZCE KONUŞMAK İÇİN KURSA GİTMEYE GEREK YOK! NASIL MI? TIKLAYIN!If I lost it all today, what would you take?Bugün her şeyimi kaybetsem, yine de kalır mıydın?
Would my love be enough to stimulate?Aşkım yeterli olur muydu, canlandırmak için?
Shit hit the fan, grenades got thrownDurum gittikçe kötüleşiyor, bombalar fırlatıldı
Would you still show, oh?Hala kendini gösterir miydin, ah
Could you go down with me into the night?Benimle birlikte bu gece batabilir misin?
Could we get back up beneath, eventually love?Yerin altından kalkabilir miyiz, sonunda aşk varsa?
Oh, I get myself tonightOh, bu gece kendimi toparlıyorum
I get myself tonight, ohBu gece kendimi toparlıyorum, oh
Oh, I get myself tonightOh, bu gece kendimi toparlıyorum
We are just looking for a connectionSadece bir bağlantı arıyoruz
Yeah, we all want to be seenEvet hepimiz görülmek (fark edilmek) istiyoruz
I'm looking for someone who speaks my languageKendi dilimden anlayan birini arıyorum
Someone to ride this ride with meBenimle birlikte bunu göğüsleyecek biri
Can I get a witness, witness?Bir tanık alabilir miyim, bir tanık
Will you be my witness, witness?Sen benim tanığım olacak mısın,tanığım
I'm just looking for a witness in all of thisTüm bunların içinde bir tanık arıyorum
Looking for a witness to get me through thisBu sınavı atlatmam için bir tanık arıyorum
When you tell me everything, theres no holesBana her şeyi anlattığında, boşluklar olmuyor
You can scroll through anything, you got the codesHerşeye rağmen ilerleyebilirsin, şifrelere sahipsin
Nothing to hide, it's all in their eyesSaklayacak bir şey yok, her şey onların gözleri önünde
And we just know, ohVe biz sadece biliyoruz ki, oh
Oh, I get myself tonightOh, bu gece kendimi toparlıyorum
I get myself tonight, ohBu gece kendimi toparlıyorum, oh
Oh, I get myself tonightOh, bu gece kendimi toparlıyorum
We are just looking for a connectionSadece bir bağlantı arıyoruz
Yeah, we all want to be seenEvet hepimiz görülmek (fark edilmek) istiyoruz
I'm looking for someone who speaks my languageKendi dilimden anlayan birini arıyorum
Someone to ride this ride with meBenimle birlikte bunu göğüsleyecek biri
Can I get a witness, witness?Bir tanık alabilir miyim, bir tanık
Will you be my witness, witness?Sen benim tanığım olacak mısın,tanığım
I'm just looking for a witness in all of thisTüm bunların içinde bir tanık arıyorum
Looking for a witness to get me through thisBu sınavı atlatmam için bir tanık arıyorum
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder