İngilizce Türkçe Sözlük







10 Eylül 2021 Cuma

Alan Walker – Running Out Of Roses (Türkçe çeviri)

Alan Walker – Running out of roses (Türkçe çeviri)

I’m all by myself, seen this show a thousand times
It’s a side effect, loneliness without no reply
In my mind, I just keep pretending it’s a big old lie
Big old lie, big old lie

Tek başımayım, bu gösteriyi binlerce kez gördüm
Bu bir yan etki, cevapsız yalnızlık
Kafamda, büyük, eski bir yalan gibi davranıyorum
Büyük, eski bir yalan, büyük, eski bir yalan

Dancing on the tables, city full of angels
Dreams of diamonds and gold
All the different faces, ones I used to hate
I miss them now that they’re gone

Masaların üstünde dans ediyorum, şehir meleklerle dolu
Elmasların ve altın hayalleri
Bütün bu yüzler, nefret ettiklerim
Onları şimdi gittikleri için özlüyorum

Oh my god did we go too far?
Did we waste it all like we’re running out of roses
Plastic cups did we laugh enough?
Looking back on us now that everything is over
Oh my god did we go too far?
Did we waste it all like we’re running out of roses
Plastic cups did we laugh enough?
Looking back on us now that everything is over

Aman tanrım çok mu uzaklaştık?
Güllerimiz tükeniyormuş gibi hepsini harcadık mı?
Plastik bardaklar yeterince güldük mü?
Şimdi dönüp bize bakıyorum her şey bitti
Aman tanrım çok mu uzaklaştık?
Güllerimiz tükeniyormuş gibi hepsini harcadık mı?
Plastik bardaklar yeterince güldük mü?
Şimdi dönüp bize bakıyorum her şey bitti

On a night like this, all I know is what I should’ve said
In the life I’ve lived, all the things I wanna do again
When the silence sings, swear I’ll never let a day go by
Day go by, day go by

Buna benzer bir gecede, tüm bildiğim ne söylemem gerektiğiydi
Yaşadığım hayatta, tekrar yapmak istediğim her şey
Sessizlik şarkı söylediğinde, yemin ederim ki günün geçmesine izin vermeyeceğim
Gün geçiyor, gün geçiyor

Dancing on the tables, city full of angels
Dreams of diamonds and gold
All the different faces, ones I used to hate
I miss them now that they’re gone

Masaların üstünde dans ediyorum, şehir meleklerle dolu
Elmasların ve altın hayalleri
Bütün bu yüzler, nefret ettiklerim
Onları şimdi gittikleri için özlüyorum

Oh my god did we go too far?
Did we waste it all like we’re running out of roses
Plastic cups did we laugh enough?
Looking back on us now that everything is over
Oh my god did we go too far?
Did we waste it all like we’re running out of roses
Plastic cups did we laugh enough?
Looking back on us now that everything is over

Aman tanrım çok mu uzaklaştık?
Güllerimiz tükeniyormuş gibi hepsini harcadık mı?
Plastik bardaklar yeterince güldük mü?
Şimdi dönüp bize bakıyorum her şey bitti
Aman tanrım çok mu uzaklaştık?
Güllerimiz tükeniyormuş gibi hepsini harcadık mı?
Plastik bardaklar yeterince güldük mü?
Şimdi dönüp bize bakıyorum her şey bitti

Adblock test (Why?)

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder