İngilizce Türkçe Sözlük
7 Mayıs 2016 Cumartesi
6 Mayıs 2016 Cuma
Fifth Harmony - Write On Me Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)
sss
Write On MeDİKKAT! İNGİLİZCE KONUŞMAK İÇİN KURSA GİTMEYE GEREK YOK! NASIL MI? TIKLAYIN!Pick up the pen, put it on the paperKalemi al, kağıdın üzerine koy
Write on my skin, bring me to lifeBenim tenime yaz, beni hayata döndür
Can't start again, there ain't no eraserTekrar başlayamazsın, silgi yok
All of my flaws, you got them so rightBütün hatalarım,
Everything is blank until you draw meBeni çizene kadar herşey boştu.
Touching on my body like you know meBeni tanıyormuş gibi vücuduma dokunuyorsun
Write on me
Bana yaz
Color outside the lines
Love the way you tat me up
Baby take your time
Write on me
Give me some wings, I'll fly
Love the way you tat me up
I'll never change my mind
Write on me, write on me
Write on me, write on me
(Write on me)
Write on me (write on me)
Write on me
Love the way you tat me up
Write on me
You are my friend, straight and no chaser
Burns going down but it keeps me alive
Tell me the truth, I like the danger
Cause in the end you will be mine
Everything is gray until you draw me
Touching on my body like you know me
Write on me
Color outside the lines
Love the way you tat me up
Baby take your time
Write on me
Give me some wings, I'll fly
Love the way you tat me up
I'll never change my mind
Write on me, write on me
Write on me, write on me
(Write on me)
Write on me (write on me)
Write on me
Love the way you tat me up
Write on me
I could see a city sleep
I could see an ocean wave
Everything is changing and it's written on my face
I could see a city sleep
I could see an ocean wave
Everything is changing and it's written on my face
Write on me
Color outside the lines
Love the way you tat me up
Baby take your time
Write on me
Give me some wings, I'll fly
Love the way you tat me up
I'll never change my mind
Write on me, write on me
Write on me, write on me
(Write on me)
Write on me (write on me)
Write on me
(Won't you write on me yeah)
Love the way you tat me up
Write on me
Write on me
Write on me
Write on me
Dua Lipa-Hotter Than Hell Türkçe Çeviri (Çeviri)
He calls me the devil
O bana şeytanı çağırıyor
I make him wanna sin
Ben ona günah işlemek isterim
Every time I knock, he can’t help but let me in
Her zaman ben çalarım,o yardım etmez ama beni içeri alır
Must be homesick for the real
Gerçek için ev özlemi çekmeli
I’m the realest it gets
Ben aldığı en gerçekçiyim
You probably still adore me
Sen muhtemelen hala bana hayransın
With my hands around your neck
Boynunun etrafındaki ellerimle
[Pre-Chorus] Can you feel the warmth, yeah
Ilık hissedebilir misin evet
As my kiss goes down you like some sweet alcohol
Öpücüğüm inerken sen tatlı alkol gibisin
Where I’m coming from, yeah
Senden gelen
Is a darker side of me that makes you feel so numb
Beni çok hissiz yapan benim tarafıma gelen bir karanlık
[Chorus] Cause I’m hot like hell
Çünkü ben cehennemden daha sıcağım
Does it burn when I’m not there
Ben orada değilken yanar mısın
When you’re by yourself
Sen kendi kendine olduğunda
Am I the answer to your prayers
Dualarına cevap verebilir miyim
I’ll give you the pleasure of heaven
Ben sana cennetin zevkini vereceğim
I’ll give it to you
Sana vereceğim
Hotter than hell
Cehennemden daha sıcak
Hotter than hell
Cehennemden daha sıcak
[Verse 2] Never thought I’d come battling
Savaşacağımı asla düşünmemiştim
But y’all gotta get (fed?)
Ama sen her şeye sahipsin
Can’t let me know I’m wanted
İstediğimde benim bilmeme izin vermezsin
Can’t let me in your head
Kafanda bana izin vermezsin
I’m not here to make a deal
Ben burada bir anlaşma yapmadım
But it’s praise that I’ll get
Ama bu sana verebileceğim övgü
You ain’t gonna walk free boy
Sen özgür yürümezsin oğlum
Not finished with you yet, no
Seninle henüz bitmedi ,hayır [Bridge] Where we going to, we’re right there
Gittiğimiz yerde,biz buradayız
Ding ding ding, you’re right there
Ding,ding,ding sen buradasın
Can you lay me down right there
Buraya uzanabilir miyim ?
Please just make it right there
Lüften burada sadece bunu yap
Take a picture right there
Buradan bir resim al
Baby just touch me right there
Bebeğim sadece burada bana dokun
You can take me right there
Sen beni alabilirsin
We can make it
Biz yapabiliriz
loading...
Kungs Ft. Cookin’ On 3 Burners – This Girl Türkçe Çeviri (Çeviri)
There’s this girl, the one and only wonder of this world (my
world)
Bu kız burada,tek ve sadece bu dünyanın merakında (benim dünyamın)
And it don’t matter if the road gets rough (yeah) if me rich
or poor (yeah)
Eğer yol engebeli olursa eğer ben zengin ve ya fakir olursam o önemsemez
She stay down with me if me go to war (my girl)
Eğer kızımla savaşa girersem O benimle yerde kalır
Love you cuz you are, every single star
Seni seviyorum çünkü sen her yıldızsın
In the constellation, that’s enlightening my heart
Takım yıldızında,kalbimde parlıyorsun
Special gift from Jah, wherever you are
Nerede olursan ol sen Jah’dan özel hediyesin
Girl you got more presence than a hundred santa clauses
Kızım varlığın Noel babadan yüzde birden fazla
And I know (I know) we’ll stand together when the world
falls down
Ve dünya yok olurken birlikte kalacağımızı biliyorum
And I know (I know) that our forever’s gonna start right
now, yeah
Ve bizim sonsuzluğumuz şimdi başlayacak,evet
There’s this girl, the one and only wonder of this world (my
world)
Bu kız burada,tek ve sadece bu dünyanın merakında (benim dünyamın)
And it don’t matter if the road gets rough (yeah) if me rich
or poor (yeah)
Eğer yol engebeli olursa eğer ben zengin ve ya fakir olursam o önemsemez
She stay down with me till we in the floor (my girl)
Biz zeminde olana kadar kızım benimle aşağıda kalır
These are hardest times, love’s so hard to find
Burada zor zamanlar oldu,aşkı bulmak zordu
Blessed is the man who has a woman at his side
Kutsanmış adam onun tarafındaki bir kadına sahipti
This for you I write, never do me wrong
Bunu senin için yazarım asla yanlış yapmam
If you’re ever missing me just listen to this song
Eğer bu şarkıyı dinlerken beni özlediysen
And yo
Ve
loading...
Justin Timberlake – Can’t Stop The Feeling ( Türkçe Çeviri ) (Çeviri)
I got this feeling inside my bones
It goes electric, wavey when I turn it on
All through my city, all through my home
We’re flying up, no ceiling, when we in our zone
Bu his kemiklerimin içinde
O elektrikleniyor,onu açtığımda dalgalanıyor
benim şehrim boyunca, benim evim boyunca
Uçuyoruz,tavan (sınır) yok,kendi bölgemizdeyken
I got that sunshine in my pocket
Got that good song in my feet
I feel that hot blood in my body when it drops
I can’t take my eyes up off it, moving so phenomenally
You gon’ like the way we rock it, so don’t stop
Cebimde güneş ışığı var
Ayaklarımın içinde şu güzel şarkıdan var
O çaldığında şu sıcak kanı vücudumda hissediyorum
Gözlerimi ondan alamıyorum,olağanüstü hareket ediyorken
Sallayışımızı seveceksin,bu yüzden durma
Under the lights when everything goes
Nowhere to hide when I’m getting you close
When we move, well, you already know
So just imagine, just imagine, just imagine
Nothing I can see but you when you dance, dance, dance
Feeling good, good, creeping up on you
So just dance, dance, dance, come on
All those things I should do to you
But you dance, dance, dance
And ain’t nobody leaving soon, so keep dancing
Herşeyin devam ettiği ışıkların altında
Sana yaklaştığım anda saklanacak bir yer yok
Hareket ettiğimizde,peki,sen zaten biliyorsun
Yani sadece hayal et,sadece hayal et,sadece hayal et
Gözüm hiç bir şey görmüyor sen dans edince,dans,dans,dans
İyi hissediyorum,iyi hissediyorum,yavaşça sana yaklaşırken
Yani sadece dans et,dans et,dans et,haydi
Sana yapmış olmam gereken tüm bu şeyler
Ama sen dans et,dans et,dans et
Ve kimse de erkenden gitmiyor,yani dansa devam et
I can’t stop the feeling
So just dance, dance, dance
I can’t stop the feeling
So just dance, dance, dance, come on
Bu hissi durduramıyorum
Bu yüzden sadece dans et,dans et,dans et
Bu hissi durduramıyorum
Bu yüzden sadece dans et,dans et,dans et
Ooh, it’s something magical
It’s in the air, it’s in my blood, it’s rushing on
I don’t need no reason, don’t need control
I fly so high, no ceiling, when I’m in my zone
Ahh,bu sihirli bir şey
Havada,kanımda,oralarda aceleyle hareket ediyor
Bir nedene ihtiyacım yok,kontrole ihtiyacım yok
Yükseğe uçarım,sınır yok,kendi bölgemdeyken
Cause I got that sunshine in my pocket
Got that good song in my feet
I feel that hot blood in my body when it drops
I can’t take my eyes up off it, moving so phenomenally
You gon’ like the way we rock it, so don’t stop
Cebimde güneş ışığı var
Ayaklarımın içinde şu güzel şarkıdan var
O çaldığında şu sıcak kanı vücudumda hissediyorum
Gözlerimi ondan alamıyorum,olağanüstü hareket ediyorken
Sallayışımızı seveceksin,bu yüzden durma
Under the lights when everything goes
Nowhere to hide when I’m getting you close
When we move, well, you already know
So just imagine, just imagine, just imagine
Nothing I can see but you when you dance, dance, dance
Feeling good, good, creeping up on you
So just dance, dance, dance, come on
All those things I should do to you
But you dance, dance, dance
And ain’t nobody leaving soon, so keep dancing
Herşeyin devam ettiği ışıkların altında
Sana yaklaştığım anda saklanacak bir yer yok
Hareket ettiğimizde,peki,sen zaten biliyorsun
Yani sadece hayal et,sadece hayal et,sadece hayal et
Gözüm hiç bir şey görmüyor sen dans edince,dans,dans,dans
İyi hissediyorum,iyi hissediyorum,yavaşça sana yaklaşırken
Yani sadece dans et,dans et,dans et,haydi
Sana yapmış olmam gereken tüm bu şeyler
Ama sen dans et,dans et,dans et
Ve kimse de erkenden gitmiyor,yani dansa devam et
I can’t stop the feeling
So just dance, dance, dance
I can’t stop the feeling
So just dance, dance, dance
I can’t stop the feeling
So just dance, dance, dance
I can’t stop the feeling
So keep dancing, come on
Bu hissi durduramıyorum
Bu yüzden sadece dans et,dans et,dans et
Bu hissi durduramıyorum
Bu yüzden sadece dans et,dans et,dans et
Bu hissi durduramıyorum
Bu yüzden sadece dans et,dans et,dans et
Bu hissi durduramıyorum
Bu yüzden dansa devam et,haydi
I can’t stop the, I can’t stop the
I can’t stop the, I can’t stop the
I can’t stop the feeling
Durduramıyorum,durduramıyorum
Durduramıyorum,durduramıyorum
Bu hissi durduramıyorum
Nothing I can see but you when you dance, dance, dance
(I can’t stop the feeling)
Feeling good, good, creeping up on you
So just dance, dance, dance, come on
(I can’t stop the feeling)
All those things I should do to you
But you dance, dance, dance
(I can’t stop the feeling)
And ain’t nobody leaving soon, so keep dancing
Gözüm hiçbir şey görmüyor sen dans ettiğinde,dans,dans
(Bu hissi durduramıyorum)
İyi hissediyorum,iyi,sana yaklaşırken
Yani sadece dans et,dans et,dans et,haydi
Sana yapmam gereken bunca şey varken
Ama sen dans et,dans et,dans et
(Bu hissi durduramıyorum)
Ve kimse de erkenden gitmiyor,yani dansa devam et
Everybody sing
(I can’t stop the feeling)
Got this feeling in my body
(I can’t stop the feeling)
Got this feeling in my body
(I can’t stop the feeling)
Wanna see you move your body
(I can’t stop the feeling)
Got this feeling in my body
Break it down
Got this feeling in my body
Can’t stop the feeling
Got this feeling in my body, come on
Herkes söylesin
(Bu hissi durduramıyorum)
Bu his vücudumun içinde
(Bu hissi durduramıyorum)
Bu his vücudumun içinde
(Bu hissi durduramıyorum)
Vücudunu oynatışını görmek istiyorum
(Bu hissi durduramıyorum)
Bu his vücudumun içinde
Bu hissi durduramıyorum
Bu hissi vücudumdan atamıyorum,haydi