İngilizce Türkçe Sözlük







19 Mart 2021 Cuma

Lana Del Rey Dance Till We Die Şarki Sözleri - Şarkı Sözleri

LANA DEL REY DANCE TILL WE DIE ŞARKI SÖZLERİ

 

I've been covering Joni and dancing with Joan

Stevie's calling on the telephone

Cory almost burned down my home

But, God, it feels good not to be alone

 

But sometimes this ranch feels like my only friend

And life doesn't always work out like we planned

We keep it movin', babe

 

So we made it back in the middle of the night

To the Louisiana two-step high and bright

And we won't say when, we won't ask why

And we won't stop dancin' till we die

 

I'll keep walking on the sunny side

And we won't stop dancin' till we die

 

Troubled by my circumstance

Burdened by the weight of fame

Clementine's not just a fruit

It's my daughter's chosen name

 

And when all the bars close down tonight

There's one that stays open just for us, alright

We keep dancin', babe

 

So we made it back in the middle of the night

(We keep dancin', babe)

To the Louisiana two-step high and bright

(We keep movin', babe)

And we won't say when, we won't ask why

We won't stop dancin' till we die

 

We'll keep walkin' on the sunny side

And we won't stop dancin' till we die

 

I went down to Woodside

I left Berkley, out of city, out of mind

Killin' it, talkin' shit

Joan said she was gonna quit

Tearin' it up at the Afro-Caribbean two-step

 

I left San Francisco, I've been coverin' Joni

And I'm dancin' with Joan

It's kinda hard to find love

When you're used to rolling like a rolling stone

 

So we made it back in the middle of the night

(We keep movin', babe)

To the Louisiana two-step high and bright

(We keep dancin', babe)

And we won't say when, we won't ask why

We won't stop dancin' till we die

 

We'll keep walkin' on the sunny side

And we won't stop dancin' till we die

And we won't stop dancin' till we die

 

Lana Del Rey Breaking Up Slowly Şarki Sözleri - Şarkı Sözleri

LANA DEL REY BREAKING UP SLOWLY ŞARKI SÖZLERİ

 

Breaking up slowly is a hard thing to do

I love you only, but it's making me blue

So don't send me flowers like you always do

It's hard to be lonely, but it's the right thing

 

Are these my good years or do I have none?

Are there really good years for everyone?

I don't wanna live with a life of regret

I don't wanna end up like Tammy Wynette

 

'Cause breaking up slowly is a hard thing to do

I love you only, but it's making me blue

So don't send me flowers like you always do

It's hard to be lonely, but it's the right thing to do

 

George got arrested out on the lawn

We might be breaking up right after this song

Will he still love me long after I'm gone?

Or did he see it coming all along?

 

'Cause breaking up slowly is a hard thing to do

I love you only, and it's making me blue

So don't send me flowers like you always do

It's hard to be lonely, baby, breaking up is hard to do

Breaking up slowly, baby, breaking up is hard to do

Breaking up slowly is a hard thing to do

I love you only, and it's making me blue

So don't send me flowers like you always do

It's hard to be lonely, but it's the right thing to do

Lana Del Rey Yosemite Şarki Sözleri - Şarkı Sözleri

LANA DEL REY YOSEMITE ŞARKI SÖZLERİ

 

Seasons may change

But we won't change

Isn't it sweet how we know that already?

Winter to spring

Spring back to fall

Isn't it cool how nothing here changes at all?

 

You make me feel I'm invincible

Just like I wanted

No more candle in the wind

It's not like I'm invisible

Not like before when I

Was burning at both ends

 

We did it for fun, we did it for free

I did it for you, you did it for me

We did it for the right reasons

We did it for the right reasons

 

Seasons may change

But we won't change

Isn't it strange how different we are from all of our friends?

Seasons will turn

The world it will turn

The only thing we'll turn is the pages of all the poems we burn

 

Honey, you make me feel I'm invincible

It's just like I wanted

No more candle in the wind

It's not like I'm invisible

Like I was before

No more burning at both ends

 

Now, I do it for fun, I do it for free

I do it for you, you do it for me

We did it for the right reasons

We did it for the right reasons

 

I remember watching how green was my valley

But I was thinking how deep was the canyon that you came from?

Television static was quite overwhelming

Was it because of the cabin, the candles in the wind?

 

We've done it for fun, we've done it for free

I showed up for you, you showed up for me

We did it for the right reasons

We did it for fun, we did it for free

When I was young till eternity

I'll do it for the right reasons

Withstanding all the time, changes and seasons

 

The right reasons

 

Lana Del Rey Not All Who Wander Are Lost Şarki Sözleri - Şarkı Sözleri

LANA DEL REY NOT ALL WHO WANDER ARE LOST ŞARKI SÖZLERİ

 

I've been wearing the same damn clothes

For three damn days

Lincoln, Nebraska's got me in a haze

The thing about men like you

Is you got a lot to say

But will you stay?

 

You say you got my name on your tattoo

Opening up doors, pulling out chairs, look at you

You talk to God like I do

I think you know the same secrets that I do

I'm talking bout

 

Not all those who wander are lost

Not all those who wander are lost

Not all those who wander

All those who wander

All those who wander are lost

It's just wanderlust

 

The thing about being on the road

Is there's too much time to think

About seasons of old

As you pour yourself a drink

'Cause every time I said no

It wasn't quite what I meant

If you know what I mean

 

You say you got my name as your tattoo

Pulling out chairs, opening doors, look at you

You talk to people like I do

I think you know the same things that I do

 

Not all those who wander are lost

Not all those who wander are lost

Not all those who wander

All those who wander

All those who wander are lost

It's just wanderlust

 

Look at me and look at you

Look at what you made me do

Look at me and look at you

Bible on your tattoo

Look at me and look at you

Look at what you made me do

Look at me and look at you

 

Not all those who wander are lost

Not all those who wander are lost

Not all those who wander

All those who wander

All those who wander are lost

It's just wanderlust

Zen-G & Bayhan – İSTANBUL Şarkı Sözleri

Osman Cello

Bırak beni İstanbul’da
Ben kalayım, unutmadım
Aklımdalar hatıralar
Bırak beni İstanbul’da
Ben yanayım
Sokaklarda yazar adım
İstanbul’da

Gözlerimi bur’da açtım hülyaya
On sekiz kasım doksan dört merhaba
Adımı kulağıma fısıldadı Samatya
Burnum sümük dolu, gözlerimde çapak ya
Koştum sırtımda çantayla
İlk aşkım Koca Mustafa Paşa’da
Acıya alıştım her ayrılıkta
Tek şansım bu kaosta yaşlanmak

Görüyorum o anları, flashback gibi
Koşuyorum çocukluğumun salıncağına
Trenlere atlayarak gidiyorduk
Yedikule’den ta Yeşilköy Kumsalına
Yürek yerinden çıkacakmış gibi olur
Cepten çıkarsa sustalılar
Az mı yakamozlarına kandık
Roma parkından sonsuzluğa
İstanbul

Bırak beni İstanbul’da
Ben kalayım, unutmadım
Aklımdalar hatıralar
Bırak beni İstanbul’da
Ben yanayım
Sokaklarda yazar adım
İstanbul’da

Göz altlarım mosmor, eşofmanı fosforlu
Hayata yenik başlarım her gün
Kasımpaşa gibi yokuşları dimdik
Karakteristiktir
Karakterinden eksikse, hadi siktir
Geceleri Taksim içi dolu pislik
Dolmuş, taksi bekleme bas git
Hеr gün riskli, sisli ve mistik ya
Sırrımız İstanbul’a gizli

Bitmiyor tersoluk
Ghettolar hеr solukta
Ciğerlerine çekiyor egsoz
Hayalim bi’ Rolls Royce ama
Hayat Beykoz gibi, omuzlarıma yüklüyor hep toz
Dolapdere Big Bang, Kuştepe Bang Bang
Zeytinburnu, Sulukule, Delidolu gang, gang
Bir gün bende gideceğim elbet
Sevdiklerim emanet sana tek tek
İstanbul

Bırak beni İstanbul’da
Ben kalayım, unutmadım
Aklımdalar hatıralar
Bırak beni İstanbul’da
Ben yanayım
Sokaklarda yazar adım
İstanbul’da, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah İstanbul, vah İstanbul
Yaktın, yıktın İstanbul
Ah İstanbul, vah İstanbul
Çok yıprattın İstanbul

Cem Adrian – Sana Sarılınca Şarkı Sözleri

Karanlığı bölen cılız bir, ışık gibi.
Fırtınada çırpınan, kanatlar gibi.
Islanmaktan korkmayan bir, kelebek gibi.
Seni sevdim, seni sevdim

Okyanusta kağıttan bir, gemi gibi.
Baharı beklemeden açan, tomurcuk gibi.
Sanki ilk kez seven bir, çocuk gibi
Seni sevdim s, eni sevdim

Sana sarılınca, geçer sandım geçer sandim
Sana inanınca, biter sandım biter sandım.
Sana bağlanınca, düşmem sandım duşmem sandım
Her yanım yarım yarım, kalbim yine darmadağın.

Sana sarılınca, geçer sandım geçer sandim
Sana inanınca, biter sandım biter sandım.
Sana bağlanınca, düşmem sandım duşmem sandım
Her yanım yarım yarım, kalbim yine darmadağın.

Karanlığı bölen cılız bir, ışık gibi.
Fırtınada çırpınan, kanatlar gibi.
Islanmaktan korkmayan bir kelebek gibi seni sevdim seni sevdim
Okyanusta kağıttan bir, gemi gibi.

Baharı beklemeden açan, tomurcuk gibi.
Sanki ilk kez seven bir, çocuk gibi seni sevdim.
Sana sarılınca geçer sandım gecer sandım
Sana inanınca biter sandım biter sandım

Sana bağlanınca düşmem sandım düşmem sandım
Her yanım yarım yarım, kalbim yine darmadağın.
Sana sarılınca, geçer sandım geçer sandim
Sana inanınca, biter sandım biter sandım.

Sana bağlanınca, düşmem sandım düşmem sandım
Her yanım yarım yarım, kalbim yine darmadağın.
Sana sarılınca, geçer sandım geçer sandım
Sana inanınca, biter sandım biter sandım.
Sana bağlanınca, düşmem sandım düşmem sandım
Her yanım yarım yarım, kalbim yine darmadağın.
Sana sarılınca, geçer sandım geçer sandım
Sana inanınca, biter sandım biter sandım.
Sana bağlanınca, düşmem sandım düşmem sandım
Her yanım yarım yarım, kalbim yine darmadağın.

ROSÉ – Gone İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

I thought that you’d remember, but it seems that you forgot
– Hatırlayacağını düşünmüştüm ama unutmuşsun gibi görünüyor.
It’s hard for me to blame you when you were already lost
– Kaybolduğunda seni suçlamak benim için zor.
Oh, yeah, I’m tired of always waiting, oh, yeah, yeah
– Oh, evet, her zaman beklemekten yoruldum, oh, evet, evet
I see you changed your number, that’s why you don’t get my calls
– Görüyorum ki numaranı değiştirmişsin, bu yüzden telefonlarıma cevap vermiyorsun.
I gave you all of me, now you don’t wanna be involved
– Sana her şeyi verdim, şimdi karışmak istemiyorsun.
Oh, yeah, yeah, I really gotta face it, oh, yeah, yeah
– Oh, evet, evet, gerçekten yüzleşmeliyim, oh, evet, evet

I just wanna be the one
– Ben sadece bir olmak istiyorum
But to you, we’re already done
– Ama senin için işimiz bitti.
Tell me, why’d you have to hit-and-run me?
– Söyle bana, neden bana vurup kaçtın?
Now I’m all alone crying ugly
– Şimdi yapayalnız ağlıyorum çirkin
You broke my heart just for fun
– Sadece eğlenmek için kalbimi kırdın.
Took my love and just left me numb
– Aşkımı aldı ve sadece beni uyuşuk bıraktı
Now it’s eight in the morning
– Şimdi saat sabahın sekizi.
Hate in the morning (all because of you)
– Sabahları nefret ediyorum (hepsi senin yüzünden)

Another story that’s sad and true
– Üzücü ve gerçek olan başka bir hikaye
I can feel the pain, can you?
– Acıyı hissedebiliyorum, ya sen?
You had to be the one to let me down
– Beni hayal kırıklığına uğratan sen olmalıydın.
To color me blue
– Bana mavi renk
Hate to see you with someone new
– Seni yeni biriyle görmekten nefret ediyorum.
I’ll put a curse on her and you
– Onu ve seni lanetleyeceğim.
Ain’t no looking back, now you’re dead and gone
– Geriye bakmak yok, şimdi öldün ve gittin
My love is gone too
– Aşkım da gitti.

All my love is go-o-o-o-o-o-o-o-one
– Tüm aşkım go-o-o-O-O-O-O-O-one
All my love is go-o-o-o-o-o-o-o-one
– Tüm aşkım go-o-o-O-O-O-O-O-one
All my love is go-o-o-o-o-o-o-o-one
– Tüm aşkım go-o-o-O-O-O-O-O-one
All my love is gone
– Tüm aşkım gitti
Now you’re dead and gone
– Şimdi öldün ve gittin.

All my love is gone and the hate has grown
– Tüm aşkım gitti ve nefret büyüdü
I’m standing all alone and I’m searching for something
– Yapayalnız duruyorum ve bir şey arıyorum
But I can’t feel nothing
– Ama hiçbir şey hissetmiyorum
I pack my bags and go, this don’t feel like home
– Bavullarımı topladım ve gidiyorum, bu ev gibi hissetmiyorum
Too much darkness for a rainbow, I feel so used
– Bir gökkuşağı için çok fazla karanlık, çok kullanılmış hissediyorum
How am I supposed to live without you? I refuse, yeah
– Sensiz nasıl yaşayacağım? Reddediyorum, Evet

I just wanna be the one
– Ben sadece bir olmak istiyorum
But to you, we’re already done
– Ama senin için işimiz bitti.
Tell me, why’d you have to hit-and-run me?
– Söyle bana, neden bana vurup kaçtın?
Now I’m all alone crying ugly
– Şimdi yapayalnız ağlıyorum çirkin
You broke my heart just for fun
– Sadece eğlenmek için kalbimi kırdın.
Took my love and just left me numb
– Aşkımı aldı ve sadece beni uyuşuk bıraktı
Now it’s eight in the morning
– Şimdi saat sabahın sekizi.
Hate in the morning (all because of you)
– Sabahları nefret ediyorum (hepsi senin yüzünden)

Another story that’s sad and true
– Üzücü ve gerçek olan başka bir hikaye
I can feel the pain, can you?
– Acıyı hissedebiliyorum, ya sen?
You had to be the one to let me down
– Beni hayal kırıklığına uğratan sen olmalıydın.
To color me blue
– Bana mavi renk
Hate to see you with someone new
– Seni yeni biriyle görmekten nefret ediyorum.
I’ll put a curse on her and you
– Onu ve seni lanetleyeceğim.
Ain’t no looking back, now you’re dead and gone
– Geriye bakmak yok, şimdi öldün ve gittin
My love is gone, too
– Aşkım da gitti.

All my love is go-o-o-o-o-o-o-o-one
– Tüm aşkım go-o-o-O-O-O-O-O-one
All my love is go-o-o-o-o-o-o-o-one
– Tüm aşkım go-o-o-O-O-O-O-O-one
All my love is go-o-o-o-o-o-o-o-one
– Tüm aşkım go-o-o-O-O-O-O-O-one
All my love is gone
– Tüm aşkım gitti
Now you’re dead and gone
– Şimdi öldün ve gittin.