İngilizce Türkçe Sözlük







9 Nisan 2021 Cuma

Taylor Swift Love Story (Taylor’S Version) Şarki Sözleri - Şarkı Sözleri

 TAYLOR SWIFT LOVE STORY (TAYLOR’S VERSION) ŞARKI SÖZLERİ

 

We were both young when I first saw you

I close my eyes and the flashback starts

I'm standing there

On a balcony in summer air

See the lights, see the party, the ball gowns

See you make your way through the crowd

And say, "Hello"

Little did I know

 

That you were Romeo, you were throwing pebbles

And my daddy said, "Stay away from Juliet"

And I was crying on the staircase

Begging you, "Please don't go," and I said

 

Romeo, take me somewhere we can be alone

I'll be waiting, all there's left to do is run

You'll be the prince and I'll be the princess

It's a love story, baby, just say, "Yes"

 

So I sneak out to the garden to see you

We keep quiet 'cause we're dead if they knew

So close your eyes

Escape this town for a little while, oh, oh

 

'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter

And my daddy said, "Stay away from Juliet"

But you were everything to me

I was begging you, "Please don't go," and I said

 

Romeo, take me somewhere we can be alone

I'll be waiting, all there's left to do is run

You'll be the prince and I'll be the princess

It's a love story, baby, just say, "Yes"

Romeo, save me, they're trying to tell me how to feel

This love is difficult, but it's real

Don't be afraid, we'll make it out of this mess

It's a love story, baby, just say, "Yes"

 

Oh, oh

 

And I got tired of waiting

Wondering if you were ever coming around

My faith in you was fading

When I met you on the outskirts of town

 

And I said, "Romeo, save me, I've been feeling so alone

I keep waiting for you, but you never come

Is this in my head? I don't know what to think"

He knelt to the ground and pulled out a ring, and said

"Marry me, Juliet, you'll never have to be alone

I love you and that's all I really know

I talked to your dad, go pick out a white dress

It's a love story, baby, just say, 'Yes'"

 

Oh, oh, oh

Oh, oh, oh

'Cause we were both young when I first saw you

Taylor Swift Fifteen (Taylor’S Version) Şarki Sözleri - Şarkı Sözleri

 TAYLOR SWIFT FIFTEEN (TAYLOR’S VERSION) ŞARKI SÖZLERİ

You take a deep breath and you walk through the doors

It's the mornin' of your very first day

You say hi to your friends you ain't seen in a while

Try and stay out of everybody's way

It's your freshman year and you're gonna be here

For the next four years in this town

Hopin' one of those senior boys will wink at you and say

"You know, I haven't seen you around before"

 

'Cause when you're fifteen and somebody tells you they love you

You're gonna believe them

And when you're fifteen, feelin' like there's nothin' to figure out

Well, count to ten, take it in

This is life before you know who you're gonna be

Fifteen

 

You sit in class next to a redhead named Abigail

And soon enough, you're best friends

Laughin' at the other girls who think they're so cool

We'll be outta here as soon as we can

And then you're on your very first date and he's got a car

And you're feelin' like flyin'

And your mama's waitin' up and you're thinkin' he's the one

And you're dancin' 'round your room when the night ends

When the night ends

 

'Cause when you're fifteen and somebody tells you they love you

You're gonna believe them

And when you're fifteen and your first kiss

Makes your head spin 'round

But in your life you'll do things greater than

Dating the boy on the football team

But I didn't know it at fifteen

 

When all you wanted was to be wanted

Wish you could go back and tell yourself what you know now

Back then, I swore I was gonna marry him someday

But I realized some bigger dreams of mine

And Abigail gave everything she had

To a boy who changed his mind

And we both cried

 

'Cause when you're fifteen and somebody tells you they love you

You're gonna believe them

And when you're fifteen, don't forget to look before you fall

I've found time can heal most anything

And you just might find who you're supposed to be

I didn't know who I was supposed to be

At fifteen

 

La-la-la, la-la-la, la-la-la-la

La-la-la, la-la-la, la-la-la-la

La-la-la, la-la-la

 

Your very first day

Take a deep breath, girl

Take a deep breath as you walk through the doors

Taylor Swift Fearless (Taylor’S Version) Şarki Sözleri - Şarkı Sözleri

 TAYLOR SWIFT FEARLESS (TAYLOR’S VERSION) ŞARKI SÖZLERİ

 

There's something 'bout the way

The street looks when it's just rained

There's a glow off the pavement, you walk me to the car

And you know I wanna ask you to dance right there

In the middle of the parking lot, yeah

Oh, yeah

 

We're driving down the road, I wonder if you know

I'm trying so hard not to get caught up now

But you're just so cool, run your hands through your hair

Absent-mindedly making me want you

 

And I don't know how it gets better than this

You take my hand and drag me head first, fearless

And I don't know why but with you I'd dance

In a storm in my best dress, fearless

 

So, baby, drive slow 'til we run out of road in this one-horse town

I wanna stay right here, in this passenger's seat

You put your eyes on me

In this moment now, capture it, remember it

 

'Cause I don't know how it gets better than this

You take my hand and drag me head first, fearless

And I don't know why but with you I'd dance

In a storm in my best dress, fearless

Oh, oh

 

Well, you stood there with me in the doorway

My hands shake, I'm not usually this way but

You pull me in and I'm a little more brave

It's the first kiss, it's flawless, really something

It's fearless

Oh, yeah

 

'Cause I don't know how it gets better than this

You take my hand and drag me head first, fearless

And I don't know why but with you I'd dance

In a storm in my best dress, fearless

'Cause I don't know how it gets better than this

You take my hand and drag me head first, fearless

And I don't know why but with you I'd dance

In a storm in my best dress, fearless

 

Oh, oh

Oh-oh, yeah

BTS – Film out ( Türkçe çeviri + okunuşu )

BTS – Film out ( Türkçe çeviri + okunuşu )

Ukabiagaru kimi va amarini azayakade
Marude solo ni iru ka to tevonobasu tokorode putto kiete şimau
Tantanto furitsumotta kikou no naka de kimidake o hiroi atsumete tusunagete
Heya çuu ni utsuşite nagamenagara komiageru itami de kimi o taşikamete iru
La la la…

Hayal gücümde çok canlısın
Sanki oradaymışsın gibi elimi uzatıyorum ve kayboluyorsun
Kalbimde saklanan tüm anılardan seni topluyorum ve onları birbirine bağlıyorum
Odaya yansıtılan onlara bakıyorum, her acıyla seni hissediyorum
La la la…

Hikari mo mizu mo suvana kurai ni fuhai şite ne mo ha mo nai çikai de mune no kizu o fusaide
Narabu fatsu no guras yakuvari hatas koto mo naku a a sono mama de kimi no re ta mama de
Tantanto furitsumotta kikou no naka de kimidake o hiroi atsumete tusunagete
Heya çuu ni utsuşite nagamenagara komiageru itami de kimi o taşikamete iru

Çürüme çok ileri gitti ışığı ya da suyu emmeden yaralı kalbimi köksüz, yapraksız bir yeminle mühürle
Yan yana yerleştirilmiş iki bardak, görevleri asla yerine getirilmedi tıpkı onlara son dokunduğundan beri
Kalbimde saklanan tüm anılardan seni topluyorum ve onları birbirine bağlıyorum
Odaya yansıtılan onlara bakıyorum, her acıyla seni hissediyorum

Tadaşiku naku te i kara sa yasaşi sugiru kimi no mama
Varattete hoşikatta dake na no ni sore na no ni
Namida noryo hakarerunara zuibun okure base nagara yatto ima kin no tonari made oitsute
Mitsuketa no sa

Haklı olmak zorunda değilsin sadece olduğun gibi olmadını istedim
İyi kalpli her zaman gülümsüyor ama
Gözyaşları ölçülebilse, uzun sürdü ama zar zor senin yanında yaptım
Ve seni buldum

Tantanto furitsumotta kikou no naka de kimidake o hiroi atsumete tusunagete
Heya çuu ni utsuşite nagamenagara komiageru itami de kimi o taşikamete iru
Kimi ga sasayaku kotona ga sono hibiki ga yukiba o nakuşite heya o samayotteru
Kaide şımarta kaori ga re ta netsu ga nokotteru uçi va nokotteru uçi va

Kalbimde saklanan tüm anılardan seni topluyorum ve onları birbirine bağlıyorum
Odaya yansıtılan onlara bakıyorum, her acıyla seni hissediyorum
Fısıldadığım sözler, odanın içinde amaçsızca dolaşıyor
Kokladığım koku, devam ettiği müddetçe hissettiğim sıcaklık

Ukabiagaru kimi va amarini azayakade
Marude solo ni iru ka to tevonobasu tokorode putto kiete şimau

Hayal gücümde çok canlısın
Sanki oradaymışsın gibi elimi uzatıyorum ve kayboluyorsun

8 Nisan 2021 Perşembe

Britney Spears – Gimme More (Türkçe Çeviri)

It’s Britney, bitch
I see you
And I just wanna dance with you

Ben Britney, sürtük
Seni görüyorum
Ve sadece seninle dans etmek istiyorum

Every time they turn the lights down
Just wanna go that extra mile for you
Your public display of affection (Oh-oh-oh)
Feels like no one else in the room (But you)

Işıkları her kapattıklarında
Sadece senin için o ekstra mili de gitmek istiyorum
Herkesin içinde gösterdiğin şefkat gösterisi
Odada kimse yokmuş gibi hissettiriyor (Ama sen)

We can get down like there’s no one around
We keep on rocking (We keep on rocking)
We keep on rocking (We keep on rocking)
Cameras are flashing
While we’re dirty dancing
They keep watching (They keep watching)
Keep watching
Feels like the crowd are saying

Etrafta kimse yokmuş gibi elleşebiliriz
Sallamaya devam edebiliriz
Sallamaya devam edebiliriz
Kameralar çekiyor
Biz sürtüşerek dans ederken
İzlemeye devam ediyorlar
İzlemeye devam
Kalabalık şöyle diyormuş gibi hissettiriyor:

Gimme, gimme (More)
Gimme (More)

(Daha fazlasını) ver
Ver (daha fazlasını)

The center of attention (Do you feel that?)
Even when we’re up against the wall
You got me in a crazy position (Yeah)
If you’re on a mission (Uh-huh)
You got my permission (Oh)

İlginin merkezi
Duvara dayanmış haldeyken bile
Beni bu pozisyonlarda delirttin
Eğer dışarıda görevdeysen
İznime sahipsin

We can get down like there’s no one around
We keep on rocking (Keep on rocking)
We keep on rocking (Oh)
Rocking (Uh-huh)
Cameras are flashing
While we’re dirty dancing
They keep watching (They keep watching)
Keep watching
Feels like the crowd are saying

Etrafta kimse yokmuş gibi elleşebiliriz
Sallamaya devam edebiliriz
Sallamaya devam edebiliriz
Kameralar çekiyor
Biz sürtüşerek dans ederken
İzlemeye devam ediyorlar
İzlemeye devam
Kalabalık şöyle diyormuş gibi hissettiriyor:

Gimme, gimme (More)
Gimme (More)

(Daha fazlasını) ver
Ver (daha fazlasını)

Jefferson Airplane – Somebody to Love (Türkçe Çeviri)

When the truth is found to be lies
And all the joy within you dies

Gerçeklerin yalan olduğu anlaşılınca
Ve içindeki tüm neşe öldüğünde

Don’t you want somebody to love?
Don’t you need somebody to love?
Wouldn’t you love somebody to love?
You better find somebody to love
Love, love

Seveceğin biri istemez misin?
Seveceğin biri istemez misin?
Aşk için birini sevmez misin?
Sevecek birini bulsan iyi olur
Sevmek, sevmek

When the garden flowers
Baby, are dead, yes and
Your mind, your mind is so full of red

Bahçedeki çiçekler, bebeğim
Öldüğünde, evet ve
Aklın, tamamen kanla kaplandığında

Don’t you want somebody to love?
Don’t you need somebody to love?
Wouldn’t you love somebody to love?
You better find somebody to love

Seveceğin biri istemez misin?
Seveceğin biri istemez misin?
Aşk için birini sevmez misin?
Sevecek birini bulsan iyi olur

Your eyes, I say your eyes may look like his
Yeah but in your head, baby
I’m afraid you don’t know where it is

Gözlerin, gözlerin onun gibi görünebilir diyorum
Evet ama kafanın içinde bebeğim
Korkarım nerede olduğunu bilmiyorsun

Don’t you want somebody to love?
Don’t you need somebody to love?
Wouldn’t you love somebody to love?
You better find somebody to love

Seveceğin biri istemez misin?
Seveceğin biri istemez misin?
Aşk için birini sevmez misin?
Sevecek birini bulsan iyi olur

Tears are running
They’re all running down your breast
And your friends, baby
They treat you like a guest

Gözyaşları akıyor
Hepsi göğsünden aşağı akıyor
Ve arkadaşların bebeğim
Sana misafirmişsin gibi davranıyorlar

Don’t you want somebody to love?
Don’t you need somebody to love?
Wouldn’t you love somebody to love?
You better find somebody to love

Seveceğin biri istemez misin?
Seveceğin biri istemez misin?
Aşk için birini sevmez misin?
Sevecek birini bulsan iyi olur

Lil Nas X – MONTERO (Call Me By Your Name) [Türkçe Çeviri]

I caught it bad yesterday
You hit me with a call to your place
Ain’t been out in a while anyway
Was hopin’ I could catch you throwin’ smiles in my face
Romantic talkin’? You don’t even have to try
You’re cute enough to fuck with me tonight
Lookin’ at the table, all I see is weed and white
Baby, you livin’ the life, but nigga, you ain’t livin’ right

Dün kötü yakalandım
Beni evine davet etmek için aradın
Ben de zaten uzun süredir dışarı çıkmamıştım
Seni yüzüme gülücükler atarken yakalayacağımı umuyordum
Romantik konuşma mı? Denemene bile gerek yok
Bu gece benimle yatacak kadar tatlısın
Masaya bakıyorum, tek gördüğüm esrar ve kokakin
Bebeğim hayatını yaşıyorsun ama oğlum, doğru yaşamıyorsun

Cocaine and drinkin’ with your friends
You live in the dark, boy, I cannot pretend
I’m not fazed, only here to sin
If Eve ain’t in your garden, you know that you can

Arkadaşlarınla kokain çekiyor ve içki içiyorsun
Karanlıkta yaşıyorsun oğlum, inkar edemem
Şaşırmadım, sadece günah işlemek için burdayım
Eğer Meryem Ana bahçende değilse, yapabileceğini biliyorsun

Call me when you want, call me when you need
Call me in the morning, I’ll be on the way
Call me when you want, call me when you need
Call me out by your name, I’ll be on the way like

Beni istediğin zaman ara, ihtiyacın olduğunda ara beni
Beni sabah ara, yolda olacağım
Beni istediğin zaman ara, ihtiyacın olduğunda ara beni
Beni adınla çağır, yolda olacağım

I wanna sell what you’re buyin’
I wanna feel on your ass in Hawaii
I want that jet lag from fuckin’ and flyin’
Shoot a child in your mouth while I’m ridin’
Oh, oh, oh, why me?
A sign of the times every time that I speak
A dime and a nine, it was mine every week
What a time, an incline, God was shinin’ on me
Now I can’t leave
And now I’m actin’ hella elite
Never want the niggas that’s in my league
I wanna fuck the ones I envy, I envy

Satın aldığın şeyi satmak istiyorum
Hawaii’de kıçını hissetmek istiyorum
Si*işmekten ve uçmaktan gelen jet lag’i istiyorum
Seni sürerlen ağzına spermlerimi atmak istiyorum
Ah, neden ben?
Her konuşmam zamanın bir işareti
Mükemmel olan sen, her zaman benimdin
Ne zamandı, yönelimim vardı, Tanrı beni hor görüyordu
Şimdi bırakamıyorum
Ve şimdi dehşet elit davranıyotum
Asla benim ligimdeki zencileri istemiyorum
Kıskandıklarımla birlikte olmak istiyorum, kıskandıklarımla

Cocaine and drinkin’ with your friends
You live in the dark, boy, I cannot pretend
I’m not fazed, only here to sin
If Eve ain’t in your garden, you know that you can

Arkadaşlarınla kokain çekiyor ve içki içiyorsun
Karanlıkta yaşıyorsun oğlum, inkar edemem
Şaşırmadım, sadece günah işlemek için burdayım
Eğer Meryem Ana bahçende değilse, yapabileceğini biliyorsun

Call me when you want, call me when you need
Call me in the morning, I’ll be on the way
Call me when you want, call me when you need
Call me out by your name, I’ll be on the way like

Beni istediğin zaman ara, ihtiyacın olduğunda ara beni
Beni sabah ara, yolda olacağım
Beni istediğin zaman ara, ihtiyacın olduğunda ara beni
Beni adınla çağır, yolda olacağım

Oh, call me by your name (Mmm, mmm, mmm)
Tell me you love me in private
Call me by your name (Mmm, mmm, mmm)
I do not care if you lyin’

Beni adınla çağır
Gizlice beni sevdiğini söyle
Beni adınla çağır
Yalan söylüyorsan umrumda değil