İngilizce Türkçe Sözlük







9 Nisan 2021 Cuma

Bazzi – Fantasy İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

You should know
– Bilmelisin
You can go where (you)
– Nereye gidebilirsin (sen)
You wanna go
– Gitmek istiyorsun
I can take you there (ooh)
– Seni oraya götürebilirim (ooh)
Wildest dreams, put some faith in me (ooh)
– En çılgın rüyalar, bana biraz inanç ver (ooh)
Take my hand to your fantasy
– Elimi fantezine götür

Going through these bottles
– Bu şişelerden geçmek
Fucking with these models
– Bu modeller ile lanet
All the way in Cali
– Cali’de tüm yol
Foot up on the throttle
– Gaz kelebeği üzerinde ayak
I’m focused on a vision
– Bir vizyona odaklandım.
Trying to pay tuition
– Öğrenim ücretini ödemeye çalışıyorum
For the ones I’m missing
– Kaçırdıklarım için
Family is a mission, oh yeah
– Aile bir görev, oh evet
Put you on to things you thought were impossible
– Sandığın şeyler koymak imkansızdı
On and on, me and you, we unstoppable
– Sürekli, ben ve sen, biz durdurulamaz

You should know
– Bilmelisin
You can go where (you)
– Nereye gidebilirsin (sen)
You wanna go
– Gitmek istiyorsun
I can take you there (ooh)
– Seni oraya götürebilirim (ooh)
Wildest dreams, put some faith in me (ooh)
– En çılgın rüyalar, bana biraz inanç ver (ooh)
Take my hand to your fantasy
– Elimi fantezine götür

Oh, in the dark, who you are is a star
– Oh, karanlıkta, sen bir yıldızsın
I know what you’re worth (yeah, yeah, yeah)
– (Evet, Evet, değer verdiğiniz ne olduğunu biliyorum Evet)
What you believe is what you see
– İnandığın şey gördüğün şeydir.
And that’s what you deserve
– Ve bunu hak ediyorsun

Lift your frequencies
– Frekanslarınızı yükseltin
Baby, you could be out of magazine
– Bebeğim, dergiden çıkmış olabilirsin.
Just believe
– Sadece inan
Open up your mind
– Zihnini aç
Realize you divine
– İlahi olduğunu fark et
If you know you shine
– Eğer parladığını biliyorsan
The world will see, yeah
– Dünya görecek, Evet

You should know
– Bilmelisin
You can go where (you)
– Nereye gidebilirsin (sen)
You wanna go
– Gitmek istiyorsun
I can take you there (ooh)
– Seni oraya götürebilirim (ooh)
Wildest dreams, put some faith in me (ooh)
– En çılgın rüyalar, bana biraz inanç ver (ooh)
Take my hand to your fantasy
– Elimi fantezine götür

Yeah, yeah (ooh)
– Evet, Evet (ooh)
Fantasy (ooh)
– Fantezi (ooh)
Yeah, yeah (ooh)
– Evet, Evet (ooh)
Fantasy
– Hayali

Dhurata Dora – Ayo İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Hey ooh
– Hey ooh
Dhurata Dora in the place yo
– Yerde Dhurata Dora yo
Yey
– Yey

X2
– X2
A ayo ayo ayo
– Bir ayo ayo ayo
Ty po t’shoh vec ty po t’shoh
– Ty po t’shoh vec ty po t’shoh
A ayo ayo ayo
– Bir ayo ayo ayo
We goin’ up n’up
– N kalça Yukarı gidiyoruz
We goin’ up n’up
– N kalça Yukarı gidiyoruz

Merri kta celsa
– Merri kta celsa
Hiqmu qafe
– Hiqmu qafe
As mos t’shkon n’men me m’thirr mo per kafe
– As mos t’shkon n’men me m’thirr mo per kafe
Boll, boll, boll mo me llafe
– Koza, Koza, Koza mo me llafe
Kom dal me cika, pa u knaq s’kena qare
– Kom dal me cika, pa u knaq s’kena qare
Ah, ah, Dj Geek
– Ah, ah, Dj Geek
Kanga jon pe shtin menen me livrit
– Kanga jon pe shtin menen beni livrit
Krejt, krejt, krejt mas neve jon ka vijn
– Krejt, krejt, krejt mas Neve jon ka vijn
Yup, yup, yup kush jena na e dijn
– Yup, yup, yup Kush jena na e dijn
Kena patika sonte kena math take
– Kena patika sonte kena matematik al
Nuk jena tu ja pa fundin ksaj nate
– Nuk jena tu ja pa fundin ksaj nate
Bojna ca dojna neve nuk na vjen marre
– Bojna ca dojna neve nuk na vjen marre
U bo shum nxeht kshtu qe celi dritaret
– U bo shum nxeht kshtu qe celi dritaret

Make your booty wine like dat
– Dat gibi ganimet şarap yapmak
Make your booty
– Ganimet yapmak
Make your booty wine like that
– Ganimet şarabını böyle yap
Make your booty wine like dat
– Dat gibi ganimet şarap yapmak
Make your booty
– Ganimet yapmak
Make your booty wine like that
– Ganimet şarabını böyle yap

Gati, gati, na, na jena
– Gati, gati, na, na jena
Gati, gati, na, na jena, hajde ti knena
– Gati, gati, na, na jena, hajde ti knena
Gati, gati, na, na jena
– Gati, gati, na, na jena
Gati, gati, na, na jena, hajde ti knena
– Gati, gati, na, na jena, hajde ti knena
Gati, gati, na, na jena
– Gati, gati, na, na jena
Gati na jena
– Gati na jena
Gati, gati, na, na jena
– Gati, gati, na, na jena
Gati, gati, na, na jena
– Gati, gati, na, na jena
Gati na jena
– Gati na jena
Yeah-yey
– Yeah-yey

X2
– X2
A ayo ayo ayo
– Bir ayo ayo ayo
Ty po t’shoh vec ty po t’shoh
– Ty po t’shoh vec ty po t’shoh
A ayo ayo ayo
– Bir ayo ayo ayo
We goin’ up n’up
– N kalça Yukarı gidiyoruz
We goin’ up n’up
– N kalça Yukarı gidiyoruz

Mos rri nervoz, s’ki pse
– Mos rri nervoz, s’ki pse
E di qe je gati, gati, baby
– E di qe je gati, gati, bebeğim
E pina edhe njo, si dje
– E pina edhe njo, si dje
You know that I got it, got it, babe
– Bunu başardığımı biliyorsun, bebeğim.

Make your booty wine like dat
– Dat gibi ganimet şarap yapmak
Make your booty
– Ganimet yapmak
Make your booty wine like that
– Ganimet şarabını böyle yap
Make your booty wine like dat
– Dat gibi ganimet şarap yapmak
Make your booty
– Ganimet yapmak
Make your booty wine like that
– Ganimet şarabını böyle yap

Gati, gati, na, na jena
– Gati, gati, na, na jena
Gati, gati, na, na jena, hajde ti knena
– Gati, gati, na, na jena, hajde ti knena
Gati, gati, na, na jena
– Gati, gati, na, na jena
Gati, gati, na, na jena, hajde ti knena
– Gati, gati, na, na jena, hajde ti knena
Gati, gati, na, na jena
– Gati, gati, na, na jena
Gati na jena
– Gati na jena
Gati, gati, na, na jena
– Gati, gati, na, na jena
Gati, gati, na, na jena
– Gati, gati, na, na jena
Gati na jena
– Gati na jena
Yeah-yey
– Yeah-yey

X2
– X2
A ayo ayo ayo
– Bir ayo ayo ayo
Ty po t’shoh vec ty po t’shoh
– Ty po t’shoh vec ty po t’shoh
A ayo ayo ayo
– Bir ayo ayo ayo
We goin’ up n’up
– N kalça Yukarı gidiyoruz
We goin’ up n’up
– N kalça Yukarı gidiyoruz

Ceylan – Birileri Kandırmış Şarkı Sözleri

Aldı başını gidiyor
Yâr beni terk ediyor
Aşkımız bir hiç uğruna
Bitiyor bak, bitiyor

Topladı her şeyini
“Gitme” dedim, dinlemedi
Suçumu söylemeden
Yüzüme bakmadan gitti

Birileri kandırmış
Girmişlerdir kanına
Yoksa çekip gitmezdi
Bırakmazdı bir başıma

Birileri kandırmış
Girmişlerdir kanına
Yoksa çekip gitmezdi
Bırakmazdı bir başıma

Topladı her şeyini
“Gitme” dedim, dinlemedi
Suçumu söylemeden
Yüzüme bakmadan gitti

Birileri kandırmış
Girmişlerdir kanına
Yoksa çekip gitmezdi
Bırakmazdı bir başıma

Birileri kandırmış
Girmişlerdir kanına
Yoksa çekip gitmezdi
Bırakmazdı bir başıma

Birileri kandırmış
Girmişlerdir kanına
Yoksa çekip gitmezdi
Bırakmazdı bir başıma

Bırakmazdı bir başıma

Tuğba Yurt – Benim O Şarkı Sözleri

Takıldığım, sakındığım
Sarıldığım uzaktan biri var, biri var
Satır satır bakıştığım
Ve yatıştığım görünce bir o var, iyi ki var

O, benim o
Kimseye vermem, benim o
Söylemem ismini, bilir o kendini
Kalbimin tek sahibi o (Benim, benim, benim)

O, benim o
Kimseye vermem, benim o, benim o
Söylemem ismini, bilir o kendini
Kalbimin tek sahibi o

Takıldığım, sakındığım
Sarıldığım uzaktan biri var, biri var
Satır satır bakıştığım
Ve yatıştığım görünce bir o var, iyi ki var

O, benim o
Kimseye vermem, benim o
Söylemem ismini, bilir o kendini
Kalbimin tek sahibi o (Benim, benim, benim)

O, benim o
Kimseye vermem, benim o, benim o
Söylemem ismini, bilir o kendini
Kalbimin tek sahibi o

O, benim o
Kimseye vermem, benim o
Söylemem ismini, bilir o kendini
Kalbimin tek sahibi o (Benim, benim, benim)

O, benim o
Kimseye vermem, benim o, benim o
Söylemem ismini, bilir o kendini
Kalbimin tek sahibi o

(Kimseye vermem, benim o, benim o
Kalbimin tek sahibi o)

Imany – Wonderful Life (Stream Jockey Rework) İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Here I go off to sea again
– İşte yine denize açılıyorum.
The sunshine fills my head
– Güneş kafamı dolduruyor
And dreams hang in the air
– Ve rüyalar havada asılı
Calls in the sky and in my blue eyes
– Gökyüzünde ve mavi gözlerimde çağırır
You know it feels unfair
– Haksız hissettiriyor
There is magic everywhere
– Her yerde sihir var

Look at me standing
– Ayakta durduğuma bak.
Here on my own again
– Kendi kendime buraya tekrar
Up straight in the sunshine
– Güneş ışığında

No need to run and hide
– Koşmaya ve saklanmaya gerek yok
It’s a wonderful, wonderful life
– Bu harika, harika bir hayat
No need to laugh or cry
– Gülmeye veya ağlamaya gerek yok
It’s a wonderful, wonderful life
– Bu harika, harika bir hayat

The sun in your eyes
– Gözlerindeki güneş
The heat is in your hair
– Isı saçında
They seem to hate you
– Senden nefret ediyor gibiler.
Because you’re there
– Çünkü oradasın.

And I need a friend
– Ve bir arkadaşa ihtiyacım var
Oh, I need a friend
– Oh, bir arkadaşa ihtiyacım var
To make me happy
– Beni mutlu etmek için
Not stand there on my own
– Orada tek başıma durmayacağım.

Look at me standing
– Ayakta durduğuma bak.
Here on my own again
– Kendi kendime buraya tekrar
Up straight in the sunshine
– Güneş ışığında

No need to run and hide
– Koşmaya ve saklanmaya gerek yok
It’s a wonderful, wonderful life
– Bu harika, harika bir hayat
No need to laugh or cry
– Gülmeye veya ağlamaya gerek yok
It’s a wonderful, wonderful life
– Bu harika, harika bir hayat

(No need to run and hide)
– (Koşmaya ve saklanmaya gerek yok)

I need a friend
– Bir arkadaşa ihtiyacım var
Oh, I need a friend
– Oh, bir arkadaşa ihtiyacım var
To make me happy
– Beni mutlu etmek için
And not so alone
– Ve çok yalnız değil

Look at me here
– Bana bak
Here on my own again
– Kendi kendime buraya tekrar
Up straight in the sunshine
– Güneş ışığında

No need to run and hide
– Koşmaya ve saklanmaya gerek yok
It’s a wonderful, wonderful life
– Bu harika, harika bir hayat
No need to laugh or cry
– Gülmeye veya ağlamaya gerek yok
It’s a wonderful, wonderful life
– Bu harika, harika bir hayat

No need to run and hide
– Koşmaya ve saklanmaya gerek yok
It’s a wonderful, wonderful life
– Bu harika, harika bir hayat
No need to laugh or cry
– Gülmeye veya ağlamaya gerek yok
It’s a wonderful, wonderful life
– Bu harika, harika bir hayat

No need to run and hide
– Koşmaya ve saklanmaya gerek yok
It’s a wonderful, wonderful life
– Bu harika, harika bir hayat
No need to laugh or cry
– Gülmeye veya ağlamaya gerek yok
It’s a wonderful, wonderful life
– Bu harika, harika bir hayat

It’s a wonderful life
– Bu harika bir hayat
It’s a wonderful life
– Bu harika bir hayat

Taylor Swift We Were Happy (Taylor’S Version) (From The Vault) Şarki Sözleri - Şarkı Sözleri

 

TAYLOR SWIFT WE WERE HAPPY (TAYLOR’S VERSION) (FROM THE VAULT) ŞARKI SÖZLERİ

 

We used to walk along the street

When the porch lights were shining bright

Before I had somewhere to be

Back when we had all night and we were happy

I do recall a good while back we snuck into the circus

You threw your arms around my neck, back when I deserved it

And we were happy

 

When it was good, baby, it was good, baby

We showed 'em all up

No one could touch the way we laughed in the dark

Talking 'bout your daddy's farm we were going to buy someday

And we were happy

 

We used to watch the sun go down on the boats in the water

That's sort of how I feel right now

And goodbye's so much harder 'cause we were happy

 

When it was good, baby, it was good, baby

We showed 'em all up

No one could touch the way we laughed in the dark

Talking 'bout your daddy's farm we were going to buy someday

And we were happy

 

Oh, I hate those voices telling me I'm not in love anymore

But they don't give me choices and that's what these tears are for

'Cause we were happy, we were happy

 

When it was good, baby, it was good, baby

We showed 'em all up

No one could touch the way we laughed in the dark

Talking 'bout your daddy's farm

And you were gonna marry me

And we were happy

Yeah, we were happy

Oh-oh, oh-oh-oh

We were happy

Olivia Rodrigo Deja Vu Şarki Sözleri - Şarkı Sözleri

 

OLIVIA RODRIGO DEJA VU ŞARKI SÖZLERİ

 

Car rides to Malibu

Strawberry ice cream, one spoon for two

And tradin' jackets

Laughin' 'bout how small it looks on you

(Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha)

Watching reruns of Glee

Bein' annoying, singin' in harmony

I bet she's braggin'

To all her friends, sayin' you're so unique, hmm

 

So when you gonna tell her that we did that, too?

She thinks it's special, but it's all reused

That was our place, I found it first

I made the jokes you tell to her when she's with you

 

Do you get déjà vu when she's with you?

Do you get déjà vu? Ah, hmm

Do you get déjà vu, huh?

 

Do you call her, almost say my name?

'Cause let's be honest, we kinda do sound the same

Another actress

I hate to think that I was just your type

And I bet that she knows Billy Joel

'Cause you played her "Uptown Girl"

You're singin' it together

Now I bet you even tell her how you love her

In between the chorus and the verse (I love you)

 

So when you gonna tell her that we did that, too?

She thinks it's special, but it's all reused

That was the show we talked about

Played you the song she's singing now when she's with you

 

Do you get déjà vu when she's with you?

Do you get déjà vu? (Oh-oh)

Do you get déjà vu?

 

Strawberry ice cream in Malibu

Don't act like we didn't do that shit, too

You're tradin' jackets like we used to do

(Yeah, everything is all reused)

Play her piano, but she doesn't know

That I was the one who taught you Billy Joel

A different girl now, but there's nothing new

 

I know you get déjà vu

I know you get déjà vu

I know you get déjà vu