İngilizce Türkçe Sözlük







25 Mayıs 2021 Salı

Valen Feat. BrandyLove – Verano İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Llegó el verano y volvió la sed
– Yaz geldi ve susuzluk geri döndü
Tenemos que ponerlo a mover
– Onu harekete geçirmeliyiz.
Arma una copa como sabe usted
– Bildiğiniz gibi bir içki yapın
Que cayó la noche
– O gece düştü

De camino a la discoteca baila
– Disko dansına giderken
Llegó el veranito, prende la barra
– Yaz geldi, barı aç
Como culisuelta solita baja
– Büyük baştankara solo
Y lo quiere para atrás, para atrás, tras tras
– Ve geri istiyor, geri, sonra sonra

De camino a la discoteca baila
– Disko dansına giderken
Llegó el veranito, prende la barra
– Yaz geldi, barı aç
Como culisuelta solita baja
– Büyük baştankara solo
Y lo quiere para atrás, para atrás, tras tras
– Ve geri istiyor, geri, sonra sonra

Entro al party, se prendió ese blunt blunt
– Partiye girdim, o küt küt devam etti.
Pide de mi pa’ que se lo haga sum sum
– Babamdan bunu yapmasını isteyin sum sum
Vamos pa’ la pile, se te nota el bum bum
– Hadi PA ‘ la pile, boom boom’u göster
Ese bum bum, ese bum bum
– O boom boom, o boom boom

De izquierda a derecha suavecito lo menea
– Soldan sağa suavecito kıpır kıpır
Fan del mañañero pero está en luna llena
– Yarının hayranı ama dolunayda
Ese shorcito cortito que por dentro quema
– İçinde yanan o küçük shorty
Se puso bien puti pa’ que el bobo la vea
– O iyi, kaltak, böylece aptal onu görebilir.

De izquierda a derecha suavecito lo menea
– Soldan sağa suavecito kıpır kıpır
Fan del mañañero pero está en luna llena
– Yarının hayranı ama dolunayda
Ese shorcito cortito que por dentro quema
– İçinde yanan o küçük shorty
Se puso bien puti pa’ que el bobo la vea
– O iyi, kaltak, böylece aptal onu görebilir.

Llegó el verano y volvió la sed
– Yaz geldi ve susuzluk geri döndü
Tenemos que ponerlo a mover
– Onu harekete geçirmeliyiz.
Arma una copa como sabe usted
– Bildiğiniz gibi bir içki yapın
Que cayó la noche, bebé
– O gece düştü bebeğim

De camino a la discoteca baila
– Disko dansına giderken
Llegó el veranito, prende la barra
– Yaz geldi, barı aç
Como culisuelta solita baja
– Büyük baştankara solo
Y lo quiere para atrás, para atrás, tras tras
– Ve geri istiyor, geri, sonra sonra

De camino a la discoteca baila
– Disko dansına giderken
Llegó el veranito, prende la barra
– Yaz geldi, barı aç
Como culisuelta solita baja
– Büyük baştankara solo
Y lo quiere para atrás, para atrás, tras tras
– Ve geri istiyor, geri, sonra sonra

Entre tú y yo el party se encendió
– Arasında sen ve ben partiye gitti
Y sin pensarlo todo se pudrió
– Ve düşünmeden her şey çürümüş
4am el party se prendió
– 4 am parti devam etti
La mano arriba y dale que so’ vo’
– Elini Kaldır ve o kadar ‘vo’ver

Una mano en la cadera y mueve con tu amiga pa’ hasta abajo (cha, cha)
– Kalça ve alt (cha, cha arkadaşın ile devam bir yandan )
Y lo mueve despacio y lo sube despacio
– Ve yavaşça hareket ettirin ve yavaşça kaldırın

Una mano en la cadera y mueve con tu amiga pa’ hasta abajo
– Kalça ve alt arkadaşın ile devam bir yandan
Y lo mueve despacio y lo sube despacio (ready, steady, go)
– Ve yavaşça hareket ettirir ve yavaşça kaldırır (hazır, sabit, git)

Llegó el verano y volvió la sed
– Yaz geldi ve susuzluk geri döndü
Tenemos que ponerlo a mover
– Onu harekete geçirmeliyiz.
Arma una copa como sabe usted
– Bildiğiniz gibi bir içki yapın
Que cayó la noche
– O gece düştü

De izquierda a derecha suavecito lo menea
– Soldan sağa suavecito kıpır kıpır
Fan del mañañero pero está en luna llena
– Yarının hayranı ama dolunayda
Ese shorcito cortito que por dentro quema
– İçinde yanan o küçük shorty
Se puso bien puti pa’ que el bobo la ve-vea
– O aptalın onu görmesi için iyi, kaltak.

De izquierda a derecha suavecito lo menea
– Soldan sağa suavecito kıpır kıpır
Fan del mañañero pero está en luna llena
– Yarının hayranı ama dolunayda
Ese shorcito cortito que por dentro quema
– İçinde yanan o küçük shorty
Se puso bien puti pa’ que el bobo la vea
– O iyi, kaltak, böylece aptal onu görebilir.

De camino a la discoteca baila
– Disko dansına giderken
Llegó el veranito, prende la barra
– Yaz geldi, barı aç
Como culisuelta solita baja
– Büyük baştankara solo
Y lo quiere para atrás, para atrás, y para atrás tras
– Ve sonra geri, geri ve geri istiyor

NK – Красное Вино Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Красное вино, тёплый летний дождь
– Kırmızı şarap, sıcak yaz yağmuru
Я к тебе не еду, но и ты меня не ждёшь
– Sana gelmiyorum ama sen de beni beklemiyorsun.
Тёплый летний дождь, красное вино
– Sıcak yaz yağmuru, kırmızı şarap
Я одна танцую, мне сегодня всё равно
– Yalnız dans ediyorum, bugün umurumda değil

Платье цвета ivory
– Fildişi elbise
Ничего не говори
– Bir şey söyleme
Я танцую, ты смотри
– Dans ediyorum, bak.
Как агаты карие
– Agates ela gibi

Буду твоей Галаю
– Ben senin Galaya olacağım
Ты мой Сальвадор Дали
– Sen benim Salvador Dali’msin.
Где-то там, вдали горят огни
– Dışarıda bir yerde, ışıklar yanıyor

Кристаллы моих слез разбились о танцпол
– Gözyaşlarımın kristalleri dans pistine düştü
Всё скажут мои па, не нужно лишних слов
– Herkes benim pa’mı söyleyecek, gereksiz kelimelere gerek yok
Меня разоблачит рассвета градиент
– Şafak degrade maruz beni
Но знает этот бит, как сохранить момент
– Ama bu anı nasıl koruyacağını biliyor

Между нами только танец
– Aramızda sadece dans var
Между нами слов пелена
– Aramızda peçe sözleri var
Между нами стыда румянец
– Aramızda utanç allık
Нашего чувства вина
– Bizim suçluluk duygusu

Красное вино, тёплый летний дождь
– Kırmızı şarap, sıcak yaz yağmuru
Я к тебе не еду, но и ты меня не ждёшь
– Sana gelmiyorum ama sen de beni beklemiyorsun.
Тёплый летний дождь, красное вино
– Sıcak yaz yağmuru, kırmızı şarap
Я одна танцую, мне сегодня всё равно
– Yalnız dans ediyorum, bugün umurumda değil

Платье цвета ivory
– Fildişi elbise
Ничего не говори
– Bir şey söyleme
Я танцую, ты смотри
– Dans ediyorum, bak.
Как агаты карие
– Agates ela gibi

Буду твоей Галаю
– Ben senin Galaya olacağım
Ты мой Сальвадор Дали
– Sen benim Salvador Dali’msin.
Где-то там, вдали горят огни
– Dışarıda bir yerde, ışıklar yanıyor

Размыта акварель, в расфокусе весь зал
– Bulanık suluboya, tüm salonda
Ты швы нашей души по нитке собирал
– Ruhumuzun dikişlerini topladın.
Сиреневый бокал, салатовая боль
– Leylak cam, açık yeşil ağrı
И голову кружит мою не алкоголь
– Ve başım benim alkol değil dönüyor

Между нами только танец
– Aramızda sadece dans var
Между нами слов пелена
– Aramızda peçe sözleri var
Между нами стыда румянец
– Aramızda utanç allık
Нашего чувства вина
– Bizim suçluluk duygusu

Красное вино, тёплый летний дождь
– Kırmızı şarap, sıcak yaz yağmuru
Я к тебе не еду, но и ты меня не ждёшь
– Sana gelmiyorum ama sen de beni beklemiyorsun.
Тёплый летний дождь, красное вино
– Sıcak yaz yağmuru, kırmızı şarap
Я одна танцую, мне сегодня всё равно
– Yalnız dans ediyorum, bugün umurumda değil

Платье цвета ivory
– Fildişi elbise
Ничего не говори
– Bir şey söyleme
Я танцую, ты смотри
– Dans ediyorum, bak.
Как агаты карие
– Agates ela gibi

Буду твоей Галаю
– Ben senin Galaya olacağım
Ты мой Сальвадор Дали
– Sen benim Salvador Dali’msin.
Где-то там, вдали горят огни
– Dışarıda bir yerde, ışıklar yanıyor

Evdeki Saat – Uzunlar (V1) Şarkı Sözleri

Ben köşeliydim, hayat dedi “Düz olana yanaşırım”
Neydi bu, neydi bu?
“Tamam” dedim, “Al ama ver bana mutluluğu, barışalım”
Oldu mu, oldu mu?

Uykusunda her biri, yorma sakın kendini
Anlatıp derdimizi onlara
Sen ben bi’kaç kişi, bırakmışız bütün işi
Vurmuşuz kendimizi yollara

Uzunlar yanıyo’ arabamızda
Bu ışık hepimize fazla, geceyi böler
Bilmem ne olabilir aramızda
Bu ışık ikimize fazla, arayı bozar

Uzunlar yanıyo’ arabamızda
Bu ışık hepimize fazla, geceyi böler
Bilmem ne olabilir aramızda
Bu ışık ikimize fazla, arayı bozar

Denizde açıldım, hayat dedi “Dön geriye, bozuşuruz”
Neydi bu, neydi bu?
Tamam, boğulursam haber veririm, o zaman konuşuruz
Oldu mu, oldu mu?

Uykusunda her biri, yorma sakın kendini
Anlatıp derdimizi onlara
Sen ben bi’kaç kişi, bırakmışız bütün işi
Vurmuşuz kendimizi yollara

Uzunlar yanıyo’ arabamızda
Bu ışık hepimize fazla, geceyi böler
Bilmem ne olabilir aramızda
Bu ışık ikimize fazla, arayı bozar

Uzunlar yanıyo’ arabamızda
Bu ışık hepimize fazla, geceyi böler
Bilmem ne olabilir aramızda
Bu ışık ikimize fazla, arayı bozar

Sertab Erener – Bu Gece Son Şarkı Sözleri

Bu gece son, biraz sonra
Bu kapıdan çıkıp yine kendimi vuracağım yollara
Kim bilir kaç kere ıslanacak yüzüm
Elimi tut, düşman olma
Ne olur parça parça olmasın içimiz

Mutlu ol, iyi bak kendine
Ne olur gözüm arkada kalmasın
Uzun uzun seneler var önünde
Gün gelir sevgilim acıya alışırsın
Alışırsın

Mutlu ol, iyi bak kendine
Ne olur gözüm arkada kalmasın
Uzun uzun seneler var önünde
Gün gelir sevgilim acıya alışırsın
Alışırsın

Bu gece son, biraz sonra
Bu kapıdan çıkıp yine kendimi vuracağım yollara
Kim bilir kaç kere ıslanacak yüzüm
Elimi tut düşman olmaz
Ne olur parça parça olmasın içimiz

Mutlu ol iyi bak kendine
Ne olur gözüm arkada kalmasın
Uzun uzun seneler var önünde
Gün gelir sevgilim acıya alışırsın

Mutlu ol iyi bak kendine
Ne olur gözüm arkada kalmasın
Uzun uzun seneler var önünde
Gün gelir sevgilim acıya alışırsın
Alışırsın

Bu gece son

Paul McCartney & Michael Jackson – Say Say Say İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Say, say, say what you want
– Söyle, söyle, ne istediğini söyle
But don’t play games with my affection
– Ama sevgimle oyun oynama.
Take, take, take what you need
– Al, al, ihtiyacın olanı al
But don’t leave me with no direction
– Ama beni yönlendirmeden bırakma.

All alone, I sit home by the phone
– Yapayalnız, evde telefonla oturuyorum
Waiting for you, baby (baby)
– Seni bekliyorum bebeğim (bebeğim)
Through the years
– Yıllar boyunca
How can you stand to hear
– Duymak için nasıl dayanabilirsin
My pleading for you dear?
– Sana yalvaran benim hayatım?
You know I’m crying, ooh ooh ooh ooh
– Ağladığımı biliyorsun, ooh ooh ooh ooh
Yeah, yeah
– Evet, Evet

Now go, go, go where you want
– Şimdi git, git, istediğin yere git
But don’t leave me here forever
– Ama beni sonsuza dek burada bırakma.
You, you, you stay away
– Sen, sen, sen uzak dur
So long girl, I see you never
– Çok uzun bir kız, seni hiç görmedim

What can I do
– Ne yapabilirim
Girl to get through to you?
– Sana ulaşacak bir kız mı?
Cause I love you, baby
– Çünkü seni seviyorum bebeğim
Standing here, baptized in all my tears
– Burada duruyorum, tüm gözyaşlarımda vaftiz oldum
Baby through the years
– Yıllar boyunca bebek
You know I’m crying, ooh ooh ooh ooh
– Ağladığımı biliyorsun, ooh ooh ooh ooh

(You’ve got to say, say, say)
– (Söylemek zorundasın, söyle, söyle)
(You’ve got to say, say, say)
– (Söylemek zorundasın, söyle, söyle)

You never ever worry
– Asla endişelenme
And you never shed a tear
– Ve sen hiç gözyaşı dökmedin
You’re saying that my love ain’t real
– Aşkımın gerçek olmadığını mı söylüyorsun?
Just look at my face these tears ain’t drying
– Sadece yüzüme bak bu gözyaşları kurumaz

You, you, you can never say
– Seni asla kabul edemem mi diyorsunuz
That I’m not the one who really loves you
– Seni gerçekten seven ben değilim
I pray, pray, pray everyday
– Her gün dua ediyorum, dua ediyorum, dua ediyorum
That you’ll see things, girl, like I do
– Şeyleri görmek, kız gibi çizerim

What can I do girl, to get through to you?
– Sana ulaşmak için ne yapabilirim kızım?
Cause I love you, baby (I love you, baby)
– Çünkü seni seviyorum bebeğim (seni seviyorum bebeğim)
Standing here, baptized in all my tears
– Burada duruyorum, tüm gözyaşlarımda vaftiz oldum
But baby through the years
– Ama yıllar boyunca bebek
You know I’m crying, ooh ooh ooh ooh ooh
– Ağladığımı biliyorsun, ooh ooh ooh ooh ooh

Stacy – Peluk Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ingatkan aku kembali
– Tekrar hatırlat
Ketika menyambut tanganmu
– Ellerini selamlarken
Indah rasa
– Harika tat
Kau suapkan cinta
– Sen suapkan aşk
Perlahan lenaku terusik
– Yavaş yavaş lenaku piqued
Aku terjaga
– Tamamen uyanığım

Iya aku
– evet ben…
Tak menyangka
– Beklemeyin
Engkau yangku damba di depan mata
– Sen özlemle gözlerin önünde
Kau payungkan jiwa
– Sen payungkan ruhu
Saat kebasahan
– Islaklık zamanı
Gapuslah aku
– Gapuslah Ben
Hangatkan getar ini
– Sıcak titreşimli
Yang mengharap
– Bu umut

Sedalam terasnya bumi
– Dünyanın çekirdeği kadar derin
Kau cari
– Aradığınız
Kan aku sempurna
– Mükemmel değilim
Indah rasa
– Harika tat
Disuapkan cinta
– Disuapkan aşk
Perlahan lenaku terusik
– Yavaş yavaş lenaku piqued
Aku bahagia
– Mutluyum

Iya aku
– evet ben…
Tak menyangka
– Beklemeyin
Engkau yang ku damba di depan mata
– Gözlerin önünde yang ku damba
Kau payungkan jiwa
– Sen payungkan ruhu
Saat kebasahan
– Islaklık zamanı
Gapuslah aku
– Gapuslah Ben
Hangatkan getar ini
– Sıcak titreşimli
Yang mengharap
– Bu umut

Indah rasa
– Harika tat
Disuapkan cinta
– Disuapkan aşk
Perlahan lenaku terusik
– Yavaş yavaş lenaku piqued
Aku bahagia
– Mutluyum

Iya aku
– evet ben…
Tak menyangka
– Beklemeyin
Engkau yang ku damba di depan mata
– Gözlerin önünde yang ku damba
Kau payungkan jiwa
– Sen payungkan ruhu
Saat kebasahan
– Islaklık zamanı
Gapuslah aku
– Gapuslah Ben
Hangatkan getar ini
– Sıcak titreşimli
Yang mengharap
– Bu umut

Lia Aziz – Kucu Kuca Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Lalalaa…
– Lalalaa…
Lalalaa…
– Lalalaa…
Kerlip bintang nun jauh di sana
– Uzaklarda parıldayan yıldızlar
Sudah pastinya ku fikirkan dirimu
– Tabii ki seni düşünüyorum
Deru angin bertiupan berlagu
– Rüzgarın kükremesi bertiupan şarkısı
Inginku sampaikan rinduan di hati
– Rinduan’ı karaciğerde iletmek istedim

Lagu cinta ini untuk kamu
– Sana aşk şarkısı
Sambil ku tenung bulan menghiasi malam
– Sihirli ayım geceyi süslerken
Dan tercipta bibit kata indah
– Ve tohumlar güzel sözler yarattı
Dan ku lagukan rasaku
– Ve ben lagukan kavrama

Kucu kuca kucu kuca
– Kucuk kucuk kuca kuca
Serentak dengan nadaku
– Benim sesi ile eşzamanlı
Bersama jari-jemariku
– Parmaklarımla-parmaklarım
Menyeru menari bersama diriku
– Kendimle dans etmek denir

Namamu ku rahsiakan
– Adın ku rahsiakan
Dan telah terpatri di hatiku
– Ve kalbimde basıldı
Kucu kuca kucu kuca
– Kucuk kucuk kuca kuca
Ops alamak
– Ops almak
Aku jatuh cinta
– Aşık oluyorum

Kucu kuca kucu kuca
– Kucuk kucuk kuca kuca
Serentak dengan nadaku
– Benim sesi ile eşzamanlı
Bersama jari-jemariku
– Parmaklarımla-parmaklarım
Menyeru menari bersama diriku
– Kendimle dans etmek denir

Namamu ku rahsiakan
– Adın ku rahsiakan
Dan telah terpatri di hatiku
– Ve kalbimde basıldı
Kucu kuca kucu kuca
– Kucuk kucuk kuca kuca
Ops alamak
– Ops almak
Aku jatuh cinta
– Aşık oluyorum

Kucu kuca kucu kuca
– Kucuk kucuk kuca kuca
Serentak dengan nadaku
– Benim sesi ile eşzamanlı
Bersama jari-jemariku
– Parmaklarımla-parmaklarım
Menyeru menari bersama diriku
– Kendimle dans etmek denir

Namamu ku rahsiakan
– Adın ku rahsiakan
Dan telah terpatri di hatiku
– Ve kalbimde basıldı
Kucu kuca kucu kuca
– Kucuk kucuk kuca kuca
Ops alamak
– Ops almak
Aku jatuh cinta
– Aşık oluyorum

Lagu cinta ini untuk kamu
– Sana aşk şarkısı
Sambil ku tenung bulan menghiasi malam
– Sihirli ayım geceyi süslerken
Dan tercipta bibit kata indah
– Ve tohumlar güzel sözler yarattı
Aku jatuh cinta
– Aşık oluyorum
Aku jatuh cinta
– Aşık oluyorum
Aku jatuh cinta
– Aşık oluyorum