Say my name
Adımı söyle
It got a ring
Bir yüzük aldı
Hotter than my diamonds from Tiffany’s
Elmaslarım Tiffany’den daha sıcak
Make you copy, cut, paste and click on me
Bana tıkla ve kes.kopyala,yapıştır
I’m glistening, I’m glistening
Parlıyorum,parlıyorum
Yeah I’m on that
Evet burdan gidiyorum
You can’t afford, you can’t afford
Çaba gösteremezsin, çaba gösteremezsin
I’m maxing out on Forbes list
Forbes listesinde yükseliyorum
Yo, I bet you never seen a black card, back off
Yo,asla siyah bir kart göremeyeceğime eminim ,geri çekil
I could fit your condo on my backyard
Arka bahçemde senin mülkünü uydurabilirdim
[Hook:] I’m a grown queen, doing grown things
Yetişkin bir kraliçeyim,yetişkin şeyleri yapan
Tryna find my hand underneath the gold rings
Tryna elimin altındaki altın yüzükleri buldu
Make you get in line
Sıraya gir
Better recognize opulence, opulence
Daha iyi zenginliği tanımak,zenginliği
Recognize
Tanımak
Opulence, opulence
Zenginliği,zenginliği
Opulence, opulence
Zenginliği,zengiliği
Recognize opulence, opulence, opulence
Tanımak zenginliği,zenginliği,zenginliği
I own everything baby
Her şeyin sahibiyim bebeğim
I pick it up and take it down
Aldım ve devirdim
They can kiss the ring
Halkayı öpebilirler
But they’ll never take the crown
Ama asla tadını alamayacaklar
It ain’t over till the fat lady take a bow
Şişman kadın selam alana kadar üstüne alınmadı
I’m cashing out
Dışarıda bozduruyorum
I’m cashing out
Dışarıda bozduruyorum
She’s in last season’s sweater
O geçen sezonun kazağını giymiştir
I wore it last season better
Geçen sezon daha iyi giyindim
They’re chasing after Brooke Candy
Brooke Candy’in arkasından takip ediyorlar
But they know they’ll never get her
Ama onu asla alamayacaklarını biliyorlar
It’s Morano Laurent
Morano Laurent’dir
It’s McQueen or Celine
Mcqueen ve ya Celine’dir
Got these bitches so jealous
Çok kıskanç orospular aldım
I hope they look good in green
Yeşilde iyi göründüğünü umarım
I’m on everyone’s radar
Herkesin radarı üstündeyim
I bet that’s why they hate her
Ondan neden nefret ettiğine bahse girerim
I’m in red bottoms baby
Ben kırmızı diplerdeyim bebeğim
But I’ll slip em’ off later
Ama daha sonra koyacağım
Couple shots, it’s a blur
Bir çift görüntü,bulanıktır
Someone call me a car
Birileri arabaya çağırır
Man this wrist is so icy
Adamım bu bilekler çok buzlu
Gucci Mane is like Buurrr
Gucci Mane burr gibidir
BURR
Burr
I’m pulling up in that new-new
Yeni yeni yukarı çekiliyorum
What? Uhh
Ne ? uhh
Bet you wish that I knew you
Bahse girerim dileğin seni bilmem
Uhh
Rolling off in that new-new
Yeni yeni yalpalanıyorum
Getting paper
Kağıt al
Bigger than your crew do!
Ekibin benden daha büyük
loading...
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder