You used to call me on my cell phone
Beni cep telefonumdan arardın
Late night when you need my love
Aşkıma ihtiyacın olduğu geç bir saatte
Call me on my cell phone
Beni cep telefonumdan ara
Late night when you need my love
Aşkıma ihtiyacın olduğu geç bir saatte
And I know when that hotline bling
Ve yardım çağrısı yandığında bilirim
That can only mean one thing
Bu sadece bir anlama gelebilir
I know when that hotline bling
Ve yardım çağrısı yandığında bilirim
That can only mean one thing
Bu sadece bir anlama gelebilir
Ever since I left the city,
Şehri terk ettiğimden beri,
You got a reputation for yourself now
Kendine ün kazanmışsın
Everybody knows and I feel left out
Herkes bilir ve ben dışlanmış hissediyorum
Girl you got me down, you got me stressed out
Kızım sen beni hayal kırıklığına uğrattın, beni çok strese soktun
‘Cause ever since I left the city,
Çünkü şehri terk ettiğimden beri,
You started wearing less and goin’ out more
Daha az giyinmeye ve dışarı daha çok çıkmaya başladın
Glasses of champagne out on the dance floor
Dans pistinde şampanya bardaklarıyla
Hangin’ with some girls I’ve never seen before
Daha önce hiç görmediğim bazı kızlarla takılıyorsun
You used to call me on my cell phone
Beni cep telefonumdan arardın
Late night when you need my love
Aşkıma ihtiyacın olduğu geç bir saatte
Call me on my cell phone
Beni cep telefonumdan ara
Late night when you need my love
Aşkıma ihtiyacın olduğu geç bir saatte
And I know when that hotline bling
Ve yardım çağrısı yandığında bilirim
That can only mean one thing
Bu sadece bir anlama gelebilir
Ever since I left the city, you, you, you
Şehri terk ettiğimden beri, sen, sen, sen
You and me we just don’t get along
Sen ve ben, biz sadece geçinemedik
You make me feel like I did you wrong
Bana sanki sana yanlış yapmışım gibi hissettiriyorsun
Going places where you don’t belong
Sen ait olmadığın yerlere gidiyorsun
Ever since I left the city,
Şehri terk ettiğimden beri,
You, you got exactly what you asked for
Sen, sen tam olarak aradığın şeyi aldın
Running out of pages in your passport
Pasaportundaki sayfalar bitiyor
Hanging with some girls I’ve never seen before
Daha önce hiç görmediğim bazı kızlarla görüşüyorsun
You used to call me on my cell phone
Beni cep telefonumdan arardın
Late night when you need my love
Aşkıma ihtiyacın olduğu geç bir saatte
Call me on my cell phone
Beni cep telefonumdan ara
Late night when you need my love
Aşkıma ihtiyacın olduğu geç bir saatte
And I know when that hotline bling
Ve yardım çağrısı yandığında bilirim
That can only mean one thing
Bu sadece bir anlama gelebilir
These days, all I do is
Bugünlerde tek yaptığım
Wonder if you bendin’ over backwards for someone else
Başkaları için isteksizce çabalıyor musun merak etmek
Wonder if you’re rollin’ up a Backwoods for someone else
Başkaları için Backwood* yuvarlıyor musun merak etmek
Doing things I taught you, gettin’ nasty for someone else
Sana öğrettiklerimi başkalarına yapıyor musun, başka biri için kirli oluyor musun merak etmek
You don’t need no one else
Kimseye ihtiyacın yok
You don’t need nobody else, no
Kimseye ihtiyacın yok, hayır
Why you never alone
Neden yalnız olamıyorsun?
Why you always touching road
Neden hep yoldasın?
Used to always stay at home, be a good girl
Eskiden daima evde kalırsın, iyi kız olurdun
You should just be yourself
Sadece kendin olmalısın
Right now, you’re someone else
Ama şimdi, başka birisin
You used to call me on my cell phone
Beni cep telefonumdan arardın
Late night when you need my love
Aşkıma ihtiyacın olduğu geç bir saatte
Call me on my cell phone
Beni cep telefonumdan ara
Late night when you need my love
Aşkıma ihtiyacın olduğu geç bir saatte
And I know when that hotline bling
Ve yardım çağrısı yandığında bilirim
That can only mean one thing
Bu sadece bir anlama gelebilir
Ever since I left the city
Şehri terk ettiğimden beri
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder