İngilizce Türkçe Sözlük







14 Mart 2021 Pazar

Lina Maly – Darf ich das behalten Almanca Sözleri Türkçe Anlamları

Bitte darf ich das behalten?
– Bu bende kalabilir mi?
Behalt meine alten Träume
– Eski hayallerimi koru
Kannst sie verwalten, wie du willst
– Onları istediğiniz gibi yönetebilir misiniz
Halt die Welt in deiner Gewalt
– Dünyayı elinde tut
Aber nimm deine kalten Hände von meiner Hand
– Ama soğuk ellerini elimden Çek.

Ich geb’ dir meinen Verstand dafür
– Bunun için sana aklımı veriyorum.
Ich geb’ dir mein Wort
– Sana söz veriyorum.
Ich will für immer stumm sein
– Sonsuza kadar sessiz olmak istiyorum
Aber nimm das nicht fort von mir
– Ama bunu benden alma.
Ich weiß, du nimmst alles, was du willst, zu dir
– İstediğin her şeyi aldığını biliyorum.
Aber das hier bleibt hier
– Ama bu burada kalıyor.

Darf ich das behalten?
– Bu bende kalabilir mi?
Ich brauche nichts mehr
– Başka bir şeye ihtiyacım yok.
Darf ich das behalten?
– Bu bende kalabilir mi?
Ich geb’ alles her
– Her şeyi veriyorum.
Darf ich das behalten?
– Bu bende kalabilir mi?
Ich brauche nichts mehr
– Başka bir şeye ihtiyacım yok.
Ich brauche nichts mehr als das
– Bundan başka bir şeye ihtiyacım yok.
Ich brauche nichts mehr
– Başka bir şeye ihtiyacım yok.
Darf ich das behalten?
– Bu bende kalabilir mi?

Ich hab’s gefunden, zerknittert und scheu
– Buldum, buruşuk ve utangaç
Saß es zwischen zwei Stunden bevor alles neu war
– Her şey yeni olmadan önce iki saat arasında oturdu
Und zwischen zwei Blicken, zwei Schritten im Sand
– Ve iki bakış arasında, kumda iki adım
Fand ich’s in meiner Hand
– Elimde buldum.

Ich geb’ dir meinen Verstand dafür
– Bunun için sana aklımı veriyorum.
Ich geb’ dir mein Wort
– Sana söz veriyorum.
Ich will für immer stumm sein
– Sonsuza kadar sessiz olmak istiyorum
Aber nimm das nicht fort von mir
– Ama bunu benden alma.
Ich weiß, du nimmst alles, was du willst, zu dir
– İstediğin her şeyi aldığını biliyorum.
Aber das hier bleibt hier
– Ama bu burada kalıyor.

Darf ich das behalten?
– Bu bende kalabilir mi?
Ich brauche nichts mehr
– Başka bir şeye ihtiyacım yok.
Darf ich das behalten?
– Bu bende kalabilir mi?
Ich geb’ alles her
– Her şeyi veriyorum.
Darf ich das behalten?
– Bu bende kalabilir mi?
Ich brauche nichts mehr
– Başka bir şeye ihtiyacım yok.
Ich brauche nichts mehr als das
– Bundan başka bir şeye ihtiyacım yok.
Ich brauche nichts mehr
– Başka bir şeye ihtiyacım yok.
Darf ich das behalten?
– Bu bende kalabilir mi?

Ich hab’s gefunden, zerschunden und lahm
– Buldum, paramparça ve topal
Hab’ seine Wunden verbunden und jetzt ist es zahm
– Yaralarını sardım ve şimdi uysal
Siehst du, es findet den Weg nicht mehr
– Artık yolu bulamıyor.
Ich kann seine Sprache
– Onun dilini biliyorum.
Ich lauf’ hinter ihm her und dann läuft es mir nach
– Onun peşinden koşuyorum ve sonra beni takip ediyor
Und ich halt’ es geborgen in meiner Hand
– Ve onu güvende tutuyorum.
Schlaf’ bis zum Morgen mit dem Rücken zur Wand
– Sabaha kadar uyu, sırtını duvara yasla

Darf ich das behalten?
– Bu bende kalabilir mi?
Ich brauche nichts mehr
– Başka bir şeye ihtiyacım yok.
Darf ich das behalten?
– Bu bende kalabilir mi?
Ich geb’ alles her
– Her şeyi veriyorum.
Darf ich das behalten?
– Bu bende kalabilir mi?
Ich brauche nichts mehr
– Başka bir şeye ihtiyacım yok.
Ich brauche nichts mehr als das
– Bundan başka bir şeye ihtiyacım yok.
Ich brauche nichts mehr
– Başka bir şeye ihtiyacım yok.
Darf ich das behalten?
– Bu bende kalabilir mi?

Behalt meine alten Träume
– Eski hayallerimi koru
Kannst sie verwalten, wie du willst
– Onları istediğiniz gibi yönetebilir misiniz
Halt die Welt in deiner Gewalt
– Dünyayı elinde tut
Aber nimm deine kalten Hände von meiner Hand
– Ama soğuk ellerini elimden Çek.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder