So, you say you're moving out of state Soon as you graduate... interesting (yeah) Anyway, you're leaving Need a hug? Okay then Call me up, no, thanks man Yani diyorsun ki şehir dışına taşınıyorsun Mezun olur olmaz…ilginç (evet) Her neyse, gidiyorsun Sarılmaya ihtiyacın var mı? Tamam o zaman Ara beni, hayır, teşekkürler adamım I'm too busy, don't have time for Things you say that aren't important Where's the bathroom at? Leave me alone Çok meşgulüm, zamanım yok Söylediğin önemli olmayan şeyler için Banyo nerede? Beni yalnız bırak I just came here to the party for the drugs (Drugs), drugs, (drugs), drugs, (drugs) I'm not tryna make a friend or fall in love (Love), love, (love), love, (love) So just stop the faking Not for here for nameless faces Pointless talkin', conversations (Drugs), drugs, (drugs), drugs, (drugs) I just came here for the drugs Bu partiye sadece uyuşturucular için geldim (Uyuşturucular), Uyuşturucular, (Uyuşturucular), Uyuşturucular, (Uyuşturucular) Arkadaş edinmeye çalışmıyorum ya da aşık olmaya (Aşk), Aşk, (Aşk), Aşk, (Aşk) O yüzden sahte olmayı bırak İsimsiz yüzler için burada değilim Amaçsız konuşma ya da iletişim için (Uyuşturucular), Uyuşturucular, (Uyuşturucular), Uyuşturucular, (Uyuşturucular) Bu partiye sadece uyuşturucular için geldim Look who's here, pink t-shirt Oh, you met him last year? Wish I was as cool as you (oh yeah) Check it out, you got that Brand new Audi hatchback But you came here alone You're too drunk to drive home (oh yeah) Bak kim var burada, pembe t-shirtlü Ah, onunla geçen sene mi tanıştın? Senin kadar havalı olmayı dilerdim (ah evet) Buna bak, anladın Yepyeni Audi hatchback Ama sen buraya yalnız geldin Araba sürmek için fazla sarhoşsun (ah evet) I'm too busy, don't have time for Things you say that aren't important Where's the bathroom at? Leave me alone Çok meşgulüm, zamanım yok Söylediğin önemli olmayan şeyler için Banyo nerede? Beni yalnız bırak I just came here to the party for the drugs (Drugs), drugs, (drugs), drugs, (drugs) I'm not tryna make a friend or fall in love (Love), love, (love), love, (love) So just stop the faking Not for here for nameless faces Pointless talking, conversations (Drugs), drugs, (drugs), drugs, (drugs) I just came here for the drugs Bu partiye sadece uyuşturucular için geldim (Uyuşturucular), Uyuşturucular, (Uyuşturucular), Uyuşturucular, (Uyuşturucular) Arkadaş edinmeye çalışmıyorum ya da aşık olmaya (Aşk), Aşk, (Aşk), Aşk, (Aşk) O yüzden sahte olmayı bırak İsimsiz yüzler için burada değilim Amaçsız konuşma ya da iletişim için (Uyuşturucular), Uyuşturucular, (Uyuşturucular), Uyuşturucular, (Uyuşturucular) Bu partiye sadece uyuşturucular için geldim Everybody's either here for the drugs Or the sex or the money or the fame He's on the phone asking someone for the plug And she's on the couch small talking, dropping names I'm not for here for nameless faces Pointless talking, conversations (Drugs), drugs, (drugs), drugs But I just came here for the Herkes buraya uyuşturucular için geldi Ya da biriyle birlikte olmak, para ya da ün için geldi Çocuk telefonda esrar istetirken Kız kanepede sohbet edip gıybet yapıyor Burası için burada değilim, isimsiz yüzler için İsimsiz yüzler için burada değilim Amaçsız konuşma ya da iletişim için (Uyuşturucular), Uyuşturucular, (Uyuşturucular), Uyuşturucular, (Uyuşturucular) Bu partiye sadece uyuşturucular için geldim
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder