İngilizce Türkçe Sözlük







8 Mayıs 2021 Cumartesi

Edoardo Bennato – Viva La Mamma İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

C’è folla tutte le sere
– Her gece bir kalabalık var
Nei cinema di Bagnoli
– Bagnoli sinemalarında
Un sogno che è in bianco e nero
– Siyah ve beyaz bir rüya
Tra poco sarà a colori
– Yakında renkli olacak
L’estate che passa in fretta
– Hızlı geçen yaz
L’estate che torna ancora
– Tekrar geri dönen yaz
E i giochi messi da parte
– Ve oyunlar bir kenara
Per una chitarra nuova
– Yeni bir gitar için

Viva la mamma
– Çok yaşa anne
Affezionata a quella gonna un po’ lunga
– Bu uzun etek düşkün
Così elegantemente anni cinquanta
– Çok zarif ellili
Sempre così sincera
– Her zaman çok samimi

Viva la mamma
– Çok yaşa anne
Viva le donne con i piedi per terra
– Yaşasın dünyevi kadınlar
Le sorridenti miss del dopoguerra
– Gülümseyen savaş sonrası Bayan
Pettinate come lei
– Onun gibi tarak
Angeli ballano il rock ora
– Melekler şimdi rock dans ediyor

Tu non sei un sogno, tu sei vera
– Sen bir rüya değilsin, gerçeksin
Viva la mamma perché
– Çok yaşa anne çünkü
Se ti parlo di lei non sei gelosa!
– Sana ondan bahsedersem, kıskanmazsın!
Viva la mamma
– Çok yaşa anne
Affezionata a quella gonna un po’ lunga
– Bu uzun etek düşkün
Indaffarata sempre e sempre convinta
– Meşgul her zaman ve her zaman ikna
A volte un po’ severa
– Bazen biraz şiddetli

Viva la mamma
– Çok yaşa anne
Viva la favola degli anni cinquanta
– Yaşasın ellili masal
Così lontana eppure così moderna
– Çok uzak ama çok modern
E così magica
– Ve çok büyülü
Angeli ballano il rock ora
– Melekler şimdi rock dans ediyor
Non è un juke box, è un’orchestra vera
– Bu bir müzik kutusu değil, gerçek bir orkestra
Viva la mamma perché
– Çok yaşa anne çünkü
Se ti parlo di lei non sei gelosa!
– Sana ondan bahsedersem, kıskanmazsın!
Bang bang la sveglia che suona
– Bang bang çalar saat geliyor
Bang bang devi andare a scuola
– Bang bang okula gitmek zorunda
Bang bang soltanto un momento
– Bang bang sadece bir an
Per sognare ancora!
– Tekrar hayal etmek!

Viva la mamma
– Çok yaşa anne
Affezionata a quella gonna un po’ lunga
– Bu uzun etek düşkün
Così elegantemente anni cinquanta
– Çok zarif ellili
Sempre così sincera
– Her zaman çok samimi
Viva la mamma
– Çok yaşa anne

Viva le regole e le buone maniere
– Yaşasın kurallar ve görgü kuralları
Quelle che non ho mai saputo imparare
– Nasıl öğreneceğimi hiç bilmediklerim
Forse per colpa del rock
– Belki de Kaya yüzünden
Forse per colpa del rock, rock
– Belki de Kaya yüzünden, Kaya
Forse per colpa del
– Belki çünkü
Forse per colpa del rock!
– Belki de Kaya yüzünden!

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder