İngilizce Türkçe Sözlük







9 Mayıs 2021 Pazar

Fort Minor Feat. Holly Brook & Jonah Matranga – Where’d You Go İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Where’d you go?
– Nereye gittin?
I miss you so,
– Seni çok özledim,
Seems like it’s been forever,
– Sonsuza kadar olmuş gibi görünüyor,
That you’ve been gone.
– Bu yoktun.

She said “Some days I feel like shit,
– “Bazı günler bok gibi hissediyorum” dedi,
Some days I wanna quit, and just be normal for a bit,”
– Bazı günler istifa etmek istiyorum ve sadece biraz normal olmak istiyorum,”
I don’t understand why you have to always be gone,
– Neden hep gitmen gerektiğini anlamıyorum.,
I get along but the trips always feel so long,
– İyi geçiniyorum ama yolculuklar her zaman çok uzun sürüyor,
And, I find myself tryna stay by the phone,
– Ve kendimi telefonda kalmaya çalışırken buluyorum,
‘Cause your voice always helps me when I feel so alone,
– Çünkü sesin hep bana yardım ediyor kendimi çok yalnız hissettiğimde,
But I feel like an idiot, workin’ my day around the call,
– Ama kendimi aptal gibi hissediyorum, bütün gün telefonda çalışıyorum,
But when I pick up I don’t have much to say,
– Ama telefonu açtığımda söyleyecek çok şeyim yok.,
So, I want you to know it’s a little fucked up,
– Bu yüzden, biraz berbat olduğunu bilmeni istiyorum,
That I’m stuck here waitin’, at times debatin’,
– Burada sıkışıp kaldığımı, zaman zaman tartıştığımı,
Tellin’ you that I’ve had it with you and your career,
– Sana bunu seninle ve kariyerinle yaşadığımı söylüyorum.,
Me and the rest of the family here singing “Where’d you go?”
– Ben ve ailenin geri kalanı burada “nereye gittin?”

I miss you so,
– Seni çok özledim,
Seems like it’s been forever,
– Sonsuza kadar olmuş gibi görünüyor,
That you’ve been gone.
– Bu yoktun.
Where’d you go?
– Nereye gittin?
I miss you so,
– Seni çok özledim,
Seems like it’s been forever,
– Sonsuza kadar olmuş gibi görünüyor,
That you’ve been gone,
– Oldum gitti,
Please come back home
– Lütfen eve dön

You know the place where you used to live,
– Eskiden yaşadığın yeri biliyorsun.,
Used to barbeque up burgers and ribs,
– Hamburger ve kaburga barbekü için kullanılır,
Used to have a little party every Hallowe’en with candy by the pile,
– Her Cadılar Bayramı’nda şeker yığınıyla küçük bir parti düzenlerdim,
But now, you only stop by every once in a while,
– Ama şimdi arada bir uğruyorsun.,
Shit, I find myself just fillin’ my time,
– Kahretsin, kendimi sadece zamanımı doldururken buluyorum,
With anything to keep the thought of you from my mind,
– Bir şey aklımdan seni düşünmek tutmak için ,
I’m doin’ fine, I plan to keep it that way,
– Ben iyiyim, bu şekilde devam etmeyi planlıyorum,
You can call me if you find you have somethin’ to say,
– Söyleyeceğin bir şey bulursan beni arayabilirsin.,
And I’ll tell you, I want you to know it’s a little fucked up,
– Ve sana söyleyeyim, bunun biraz berbat olduğunu bilmeni istiyorum,
That I’m stuck here waitin’, at times debatin’,
– Burada sıkışıp kaldığımı, zaman zaman tartıştığımı,
Tellin’ you that I’ve had it with you and your career,
– Sana bunu seninle ve kariyerinle yaşadığımı söylüyorum.,
Me and the rest of the family here singing “Where’d you go?”
– Ben ve ailenin geri kalanı burada “nereye gittin?”

I miss you so,
– Seni çok özledim,
Seems like it’s been forever,
– Sonsuza kadar olmuş gibi görünüyor,
That you’ve been gone.
– Bu yoktun.
Where’d you go?
– Nereye gittin?
I miss you so,
– Seni çok özledim,
Seems like it’s been forever,
– Sonsuza kadar olmuş gibi görünüyor,
That you’ve been gone,
– Oldum gitti,
Please come back home
– Lütfen eve dön

I want you to know it’s a little fucked up,
– Biraz berbat olduğunu bilmeni istiyorum.,
That I’m stuck here waitin’, no longer debatin’,
– Burada bekleyip durduğumu, artık tartışmayacağımı,
Tired of sittin’ and hatin’ and makin’ these excuses,
– Oturmaktan, nefret etmekten ve bu bahaneleri uydurmaktan yoruldum,
For why you’re not around, and feeling so useless,
– Neden etrafta olmadığın ve bu kadar işe yaramaz hissettiğin için,
It seems one thing has been true all along,
– Bir şey gerçek oldu birlikte geliyor ,
You don’t really know what you got ’til it’s gone,
– O gidene kadar elinde ne olduğunu bilmiyorsun.,
I guess I’ve had it with you and your career,
– Sanırım bunu seninle ve kariyerinle yaşadım.,
When you come back I won’t be here and you’ll can sing it
– Geri döndüğünde burada olmayacağım ve şarkı söyleyebileceksin

Where’d you go?
– Nereye gittin?
I miss you so,
– Seni çok özledim,
Seems like it’s been forever,
– Sonsuza kadar olmuş gibi görünüyor,
That you’ve been gone.
– Bu yoktun.
Where’d you go?
– Nereye gittin?
I miss you so,
– Seni çok özledim,
Seems like it’s been forever,
– Sonsuza kadar olmuş gibi görünüyor,
That you’ve been gone,
– Oldum gitti,
Please come back home
– Lütfen eve dön
Please come back home
– Lütfen eve dön
Please come back home
– Lütfen eve dön
Please come back home
– Lütfen eve dön
Please come back home
– Lütfen eve dön

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder