21 Haziran 2021 Pazartesi

Adieu – Yorunoato Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

あなたが嘘をつかなくても
– yalan söylemesen bile
生きていけますようにと
– yaşamak.
何回も何千回も 願っている
– birçok kez, binlerce kez.
さよなら
– Hoşçakal.

おやすみ そばにいるのに
– iyi geceler. senin tarafındayım.
汗が 乾けば 違う顔で
– eğer terlersen, farklı görünüyorsun.
ルージュの慣れた匂いは
– tanıdık allık kokusu
あなたの前じゃ 役に立たない
– senin önünde işe yaramaz.

目に見える 細胞だけ
– Sadece görünür hücreler
夜に響いた 鳴き声だけ
– Sadece gece yankılanan ağlama
透明な バランスだけ
– Sadece şeffaf denge
あなたにとって都合がいい
– bu sizin için uygun.

青い 体温 震えぬ胸
– mavi vücut ısısı, titreyen göğüs.
簡単な顔して笑わないで
– basit bir yüzle gülme

あなたが嘘をつかなくても
– yalan söylemesen bile
生きていけますようにと
– yaşamak.
何回も何千回も 願っている
– birçok kez, binlerce kez.
さよなら
– Hoşçakal.

ラブソングみたいな 日々
– bir aşk şarkısı gibi.
フィルムにすらも 残りはしない
– filmde bile.
名前なんてない蜜を
– tatlım, isim yok.
ばれないように 握りしめた
– onu tuttum, böylece ondan çıkamadım.

青い 体温 震えぬ胸
– mavi vücut ısısı, titreyen göğüs.
簡単に 抱きしめてしまわないで
– bana kolay kolay sarılma.

あなたが嘘をつかなくても
– yalan söylemesen bile
生きていけますようにと
– yaşamak.
何回も何千回も 願っているから
– binlerce kez.
あなたの口癖の愛は
– alışkanlığının aşkı
解けない呪いのようだ
– çözülemeyen bir lanet gibi.
一度のさよなら
– Bir Kez Elveda
最後に愛を込めて
– Son olarak, sevgi ile

ふざけて 茶化して 言えなくなった
– artık söyleyemem.
今更 当然愛している
– elbette şimdi seni seviyorum.

あなたが嘘をつかなくても
– yalan söylemesen bile
生きていけますようにと
– yaşamak.
何回も何千回も 願っているのよ
– birçok kez, binlerce kez.

持った思い出のすべて
– Sahip olduğum tüm anılar
悲しみだけじゃ寂しいでしょう
– sadece üzüntü olsaydı yalnız olurdu.
よるのあと 呪い解いてあげるわ
– ondan sonra laneti kıracağım.

さよなら
– Hoşçakal.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder