İngilizce Türkçe Sözlük







3 Mart 2018 Cumartesi

Juicy J – One of Those Nights (ft. The Weeknd) [Türkçe Çeviri] (Çeviri)

Görüntülenme: 19

Şarkı Link ——> https://www.youtube.com/watch?time_continue=38&v=VP7GNxLI9fM

[Intro: The Weeknd]
Hey, I’ma visit the sky today
Bugün gökyüzünü ziyaret edeceğim
Hey, I’ma dance on the clouds today
Bugün bulutlarda dans edeceğim
And make it rain, on everybody beneath us
Ve altımızdaki herkese yağmur yağdıracağım
Just ’cause they try, doesn’t mean they can be us
Sırf deniyorlar diye biz olmaları anlamına gelmiyor
No, nobody can be us
Hayır, kimse biz olamaz

[The Weeknd]
I’m tryna sink in some gin
Birazcık gin içmeye çalışıyorum
I need, I need, I need, I need, I need
İçmem lazım
And all this Hennessy got niggas in here hatin’ on me
Tüm bu açtığım Hennessy’ler buradaki adamları sinirden kudurtuyor
On me, on me, on me
On me, on me, on me
But if the neighbors know my name then, then I’m doin’ somethin’ right
Ama komşuları adımı biliyorsa o zaman bir şeyleri doğru yapıyorumdur
And if their mamas know my name
Ve anneleri adamı biliyorsa
And if their homies know my name then
Ve arkadaşları adımı biliyorsa o zaman
Then I’m doing something right
O zaman bir şeyleri doğru yapıyorumdur
And if their girlfriends know my name
Ve kız arkadaşları adımı biliyorsa
And just ’cause she loves me, don’t mean she understands
Ve sırf beni seviyor diye anlıyor olamaz
I don’t give a damn, I’ll make her fuck the band, ooh, yeah
Hiç sikimde değil, ona tayfaya siktirtirim
(I love the guitars)
(She loves the guitars)
I already know, I’ve seen her at my show banging out XO all day
Ben çoktan biliyorum, kızı gösterilerimde tüm gün XO diye bağırırken görüyordum
And her friend’s a freak
Ve arkadaşı tam bir kaçık
She can’t feel her throat, no, she can’t feel her knees, oh
Boğazını hissedemiyor, hayır, diz kapaklarını hissedemiyor
And I’m not tryna talk
Ve konuşmaya çalıştığım filan yok
And I’m not tryna walk
Ve kaçmaya filan çalışmıyorum
Just lift me out the club
Sadece beni kulüpten al

[The Weeknd & Juicy J]
One of those, it’s gon’ be one of those nights
O gecelerden olacak
One of those, it’s gon’ be one of those nights
O gecelerden olacak
Weed blowin’, champagne poppin’
Sigara içiliyor, champagne patlıyor
Pagne poppin’, champagne poppin’
Pagne patlıyor, champagne açılıyor
Got that drink flowin’, champagne poppin’
O içkiyi içerim, şampanyayı patlatırım
Pagne poppin’, champagne poppin’
Pagne patlıyor, champagne açılıyor

(I love the guitars)
(She loves the guitars)

[Juicy J]
Pounds of weed, Sour D
Tonlarca sigara, Sour Diesel
That medical for my allergies
O ilaç benim alerjilerim için
In the hotel with your girl For ’bout a week, shootin’ shower scenes
Kız arkadaşınla otelde porno çekiyoruz
She a bad chick like Bonnie Parker
Bonnie Parker gibi yaramaz bir kız
Rollin’ blunts in my flying saucer
Uzay mekiğimde sigaralar içiyorum
Juicy J – the new Skywalker, I’ll put your ho in a body auction
Juicy J: yeni Skywalker, orospunu açık arttırmada satacağım
When I’m having fun, I’m still getting paid
Eğleniyorken bile para kazanıyorum
Got a whole lot of mud in my Minute Maid
Dakikalık içeceğimde bir sürü uyuşturucu var
Stay riding through the city with my twelve gauge
Ölçme aletimle şehirlerden sürmeye hala devam ediyorum
Hating ass niggas, get it any day
Piçler her gün geçiniyor
Got a house on the hill cost a couple of mil’
Tepede bir kaç milyon dolara mal olan bir evim var
Juicy J got bank like uncle Phil
Juicy J’in amca Phil gibi bankası var
Keep snow bunnies that like poppin’ pills
Hap patlatıyormuş gibi kokain işini sürdürüyorum
Keep a double cup, I like crackin’ seals
Purple drank içmeye sürdürüyorum, mühür çatlatmaya bayılıyorum
Y’all niggas shit, I’m still going strong
Herkes boktan, ben hala sağlamım
Bought the loud pack now I’m in my zone
Kaliteli marijuana aldım, şimdi boşluğumdayım
Rolls Royce got me feeling like King Tut
Rolls Royce beni King Tut gibi hissettiriyor
Got my codeine cups, ’bout to drink up
Codeine bardaklarımı aldım, birazdan içmek üzereyim
If you’re talkin’ ’bout money, we can link up
Eğer para konuşuyorsan bağlantı kurabiliriz
Bad red boned bitch, body inked up!
Güneydeki yaramaz dövmeli orospular
Your girlfriend comin’ home with me
Kız arkadaşın benimle eve geliyor
And when she alone with me
Ve benimle baş başa olduğunda
She gonna suck dick and she don’t spit
Sikimi yalayıp boşaldığım şeyi tükürmeyecek
Or I’ma put that bitch back on the streets
Yoksa o orospuyu sokağa geri yollarım
I’m kickin’ it with girls that be going bi
Deliye dönmüş kızlarla ortam yapıyorum
Cause their pussy is the best and they head fire
Çünkü onlarda olan amcık en iyisinden ve çektiği saksolar 10/10

[The Weeknd & Juicy J]
One of those, it’s gon’ be one of those nights
O gecelerden olacak
One of those, it’s gon’ be one of those nights
O gecelerden olacak
Weed blowin’, champagne poppin’
Sigara içiliyor, champagne patlıyor
Pagne poppin’, champagne poppin’
Pagne patlıyor, champagne açılıyor
Got that drink flowin’, champagne poppin’
O içkiyi içerim, şampanyayı patlatırım
Pagne poppin’, champagne poppin’
Pagne patlıyor, champagne açılıyor

[The Weeknd]
Hey, I’ma visit the sky today
Bugün gökyüzünü ziyaret edeceğim
Hey, I’ma dance on the clouds today
Bugün bulutlarda dans edeceğim ve
And make it rain, on everybody beneath us
Altımızdaki herkese yağmur yağdıracağım
Just ’cause they try, doesn’t mean they can be us
Sırf deniyorlar diye biz olmaları anlamına gelmiyor
No, nobody can be us
Hayır, kimse biz olamaz

[The Weeknd & Juicy J]
One of those, it’s gon’ be one of those nights
O gecelerden olacak
One of those, it’s gon’ be one of those nights
O gecelerden olacak
Weed blowin’, champagne poppin’
Sigara içiliyor, champagne patlıyor
Pagne poppin’, champagne poppin’
Pagne patlıyor, champagne açılıyor
Got that drink flowin’, champagne poppin’
O içkiyi içerim, şampanyayı patlatırım
Pagne poppin’, champagne poppin’
Pagne patlıyor, champagne açılıyor

The Weeknd’in Starboy, Beauty Behind the Madness, House of Balloons, Thursday, Echoes of Silence, Kiss Land ve The Noise albümlerindeki şarkıların hepsinin çevirilerini buradan bulabilirsiniz.

Bebe Rexha – Sweet Beginnings (Türkçe Çeviri)

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder