Görüntülenme: 11
Every day, you want me to make
Her gün yapmamı istiyorsun
Something I hate, all for your sake
Nefret ettiğim bir şeyi, tamamen senin hatrına
I’m such a fake, I’m just a doll
Ben sahteyim, sadece bir oyuncak bebeğim
I’m a rip-off, and it turns you on
Ben bir dolandırmayım ve bu seni baştan çıkartıyor
Put on your clothes
Kıyafetlerini giy
Then I polish my toes
Sonra ben parmaklarımı cilalayayım
Then I powder my nose
Sonra burnumu pudralayayım
In case you get close (get too close, baby)
Belki yaklaşırsın diye (Yaklaş bebeğim)
Knock on your door
Kapın çalınır
Then I put on a show
Sonra ben gösteriye başlarım
Then I gave you the floor
Sonra sözü sana bıraktım
And you just froze
Ve sen donup kaldın
Every day, you want me to make
Her gün yapmamı istiyorsun
Something I hate, all for your sake
Nefret ettiğim bir şeyi, tamamen senin hatrına
I’m such a fake, I’m just a doll
Ben sahteyim, sadece bir oyuncak bebeğim
I’m a rip-off, and it turns you on
Ben bir dolandırmayım ve bu seni baştan çıkartıyor
And it turns you on
Ve bu seni baştan çıkartıyor
And it turns you on
Ve bu seni baştan çıkartıyor
And it turns you on
Ve bu seni baştan çıkartıyor
Someone has to do it (do it)
Bunu birinin yapması gerek
So, I guess I will (me)
Yani sanırım ben yapacağım
You want more than flowers
Çiçeklerden fazlasını istiyorsun
And I, I can be your fling
Ve ben, ben senin eğlencen olabilirim
I can be your fling
Ben senin eğlencen olabilirim
I can be your fling (can I be yours?)
Ben senin eğlencen olabilirim (senin olabilir miyim?)
I can be your boy
Senin erkeğin olabilirim
And it turns you on
Ve bu seni baştan çıkartıyor
And it turns you on
Ve bu seni baştan çıkartıyor
And it turns you on
Ve bu seni baştan çıkartıyor
And it turns you on
Ve bu seni baştan çıkartıyor
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder