İngilizce Türkçe Sözlük







31 Mayıs 2013 Cuma

Justin Timberlake Chop Me Up Türkçe şarkı çeviri

Justin Timberlake Chop Me Up Türkçe şarkı çeviri Justin Timberlake’in seslendirdiği İngilizce şarkı olan Chop Me Up hem şarkı sözünü hemde Türkçe çeviri yapılmış halini bulabilir şarkıyıda dinleyebilirsiniz.

 

 

 

 

 

 

 


It's going down
Asagi gidiyor
Tennessee
Tennessee
Justin Timberlake
Justin Timberlake
Timbaland
Timbaland
Three 6 Ma-ma-mafia
Three 6 Ma-ma-mafya

Tennesse
Tennesse
VA
VA
Dirty South
Kirli güney
Dirty South
Kirli güney
It's how we do what we do, man, when we do what we do
Bu yaptigimizi nasil yaptigimiz, dostum, yaptigimizi ne zaman yaptigimiz

[Justin:]
I know you see me looking, girl go on and act right
Bana baktigini biliyorum, kiz git ve dogru hareket et
A little closer, let me see you in the spotlight
Birazcik daha yakin, spot isiklarinda seni görmeme izin ver
Now turn around and let me see just what ya curved like
Simdi etrafta dön ve egdigin gibi seni görmeme izin ver
Go grab your friends and y'all can come to the back, oh-oh
Git arkadaslarini yakala ve geriye dönecek olabilirsin, oh-oh

Why don't you take a sip upon this champagne
Neden sampanyadan yudumlamazsin
Relax, take your coat off, and let me get your name
Rahatla, ceketini ufaktan al, ve ismini almama izin ver
I love that hour-glass shape you got upon that frame
Biçimlenen cam saatini severim çerçevelenmisin üzerindekini aldim
I like the way you talk your game we might be one and the same
Oyunun hakkinda konustugun yolu seviyorum ayni ve bir olabiliriz

Now I know you got a buzz off that alcohol
Simdi alkolün viziltisini aldigini bilirim
I got a house that can entertain all of y'all
Seni agirlayabilecegim evi aldim
Maybe later on I'll give you a phone call
Belki sonra sana telefon verecegim
I'm 'bout to slide out, but I'll get back at ya, oh-oh
Disariya kayma hakkindayim fakat sana geri gelecegim, oh-oh

And when I call don't give me the run-around
Ve aradigimda kosma etrafinda verme
I ain't gonna have you tryin' to play me like a silly clown
Salak palyaço gibi benimle oynamayi denemeyeceksin
Don't second guess it, girl
Bu ikinci tahmin degil, kiz
There ain't nothin' to think about
Düsünme hakkinda bir sey yok
'Cause you got me feigning, but girl you don't hear me
çünkü bana numara yaptin, fakat kiz beni duyamazsin

Little lady
Küçük bayan
You got me just
Sadece beni aldin
(screwed up)
(vidaladi)
Off of your melody
Melodin kapali
Little lady
Küçük bayan
C'mon and don't
Hadi ve yapma
(chop me up)
(beni kes)
Please don't make a fool of me
Lütfen beni aptal yapma

Little lady
Küçük bayan
You got me just
Sadece beni aldin
(screwed up)
(vidaladi)
Off of your melody
Melodin kapali
Easy baby
Kolay bebegim
C'mon girl don't
Hadi kiz yapma
(chop me up)
(beni kes)
Please don't make a fool of me
Lütfen beni aptal yapma

[Timbaland:]
You're kinda cute
Sirin türsün
Baby, are you new in town?
Bebegim, yeni kasabada misin?
My name is Tim
Adim Tim
Aka Thomas Crown
Aka Thomas Crown
I heard you're lost
Kayip oldugunu duydum
Do you know your way around
Etrafindaki yolu bilir misn?
If you gotta problem baby I can hold ya down
Problem yapacaksan bebegim bekleyebilirim

I can be your navigator
Senin dümencin olabilirim
or your compass
Ya da pusulan
Better yet a genie baby make your first wish
Daha iyisi cin bebegim ilk keskeni yap
You the party, baby
Parti, bebegim
I'm just the guestlist
Sadece misafirligin
I think I need some Tylenol
Bence biraz Tylenol’a ihtiyacim var
You got me restless
Beni kipir kipir al

So grab your friends
Arkadaslarini kap
And let's take it back to my house
Ve hadi evime geri al
Let's watch Sex and the City or Desperate Housewives
Haydi Sex and the City ya da Desperate Housewives izleyelim
Simon says touch yours while you touch mine
Simon söyler benimkilere dokundugun sürede seninkilere dokun
(parental discretion is advised)
(Ebeveynsel sagduyu tavsiye etti)
Oh-oh
Oh-oh

Y'all can be the star in my spotlight
Spot isiklarimin içerisinte bi star olabilirsin
Studio 54 if we get the props right
Stüdyo 54 dogru destekler alirsak
All we need right now is a little bit, a little bit of act right
Bütün ihtiyacimiz olan küçük bi parda olur, dogru hareketin küçük bir parçasi
Y'all looking shy, but ya act like y'all don't hear me
Utangaç bakacaksin, fakat beni duymuyor gibi hareket edeceksin

Little lady
Küçük bayan
You got me just
Sadece beni aldin
(screwed up)
(vidaladi)
Off of your melody
Melodin kapali
Little lady
Küçük bayan
C'mon and don't
Hadi ve yapma
(chop me up)
(beni kes)
Please don't make a fool of me
Lütfen beni aptal yapma

Little lady
Küçük bayan
You got me just
Sadece beni aldin
(screwed up)
(vidaladi)
Off of your melody
Melodin kapali
Easy baby
Kolay bebegim
C'mon girl don't
Hadi kiz yapma
(chop me up)
(beni kes)
Please don't make a fool of me
Lütfen beni aptal yapma

[Three 6 Mafia:]
See girl you stronger than the strongest drug I ever had
Bak kiz benim hiç olmadigim en güçlü ilaçtan yabancisin
You could mix 'em all together you still be twice as bad
Bütün birlikteligimizi karistirabilirdin hala kötü gibi iki olursun
'Cause you the worst best girlfriend I ever had
Çünkü benim hiç olmadigim en iyi kiz arkadasin en kötüsüsün
Harder to kick than cigarettes and green bags
Sigaradan tekmelemek daha zor ve yesil çantalar
Harder to escape than jail cells and bills
Gagalar ve hücreler cezaevinden kaçmak daha zor
You had me lost since ??
Kayboluncaya kadar beni aldin??
Like Michael Jackson, "how you do me this way?"
Michael Jackson gibi, “bu yolu beni nasil yaparsin?”
Got me cryin' rivers like Timbaland and Timberlake, yeah
bana aglayan akarsulari al Timbaland ve Timberlake gibi, evet

They call me Juicy J straight up out the Three 6 Mafia
Three 6 Mafya disin sulu düz J beni aradilar
Ghetto fab player on these streets I'm tryin' a holla at ya
Sana bos denedigim caddelerde geto fab oyunu
Quit playing games girl you got my head spinnin' 'round
Oynayan oyunlar birakip gitti kiz egiren basimin etrafini al
I ain't gonna chirp your mobile phone and chase you all over town
Cep telefonunu civildatacagim ve bütün kasabayi kovala
I just want to pick you up and take you to a wrestling match
Ben sadece seni seçmek istedim ve sana güres maçlari aldim
Is it good? Is it good?
Bu iyi mi? Bu iyi mi?
And have a little smack fest
Ve küçük tokatlar var
So if you never call me I'll be somewhere down in Tennessee
Öyleyse beni asla aramazsan Tenessee’den asagida bir yerde olacagim
Washing away my sorrows in a cold cup of Hennessy
Hennessy’nin soguk kupasinda üzüntülerim yikaniyor

Little lady
Küçük bayan
You got me just
Sadece beni aldin
(screwed up)
(vidaladi)
Off of your melody
Melodin kapali
Little lady
Küçük bayan
C'mon and don't
Hadi ve yapma
(chop me up)
(beni kes)
Please don't make a fool of me
Lütfen beni aptal yapma

Little lady
Küçük bayan
You got me just
Sadece beni aldin
(screwed up)
(vidaladi)
Off of your melody
Melodin kapali
Easy baby
Kolay bebegim
C'mon girl don't
Hadi kiz yapma
(chop me up)
(beni kes)
Please don't make a fool of me
Lütfen beni aptal yapma

Screwed up
Vidaladi
Chop me up
Beni kes
Screwed up
Vidaladi
Off of your melody
Melodin kapali
Chop me up
Beni kes
Please don't make a fool of me
Lütfen beni aptal yapma
[youtube http://www.youtube.com/watch?v=nJID2naW3zc]
Chop Me Up türkçesi, Chop Me Up çeviri, Chop Me Up Türkçesi, Chop Me Up türkçe çevirisi, Chop Me Up şarkısının çevirisi, Chop Me Up şarkı çevirisi, Chop Me Up şarkı sözü, Chop Me Up şarkı sözü çevirisi, Chop Me Up video klibi, Chop Me Up klip izle, Chop Me Up cümle çevirisi, Chop Me Up canlı performans

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder