İngilizce Türkçe Sözlük







15 Mayıs 2013 Çarşamba

Kelly Rowland Dilemma Türkçe şarkı çeviri

Kelly Rowland Dilemma Türkçe şarkı çeviri Kelly Rowland’ın seslendirdiği İngilizce şarkı olan Dilemma hem şarkı sözünü hemde Türkçe çeviri yapılmış halini bulabilir şarkıyıda dinleyebilirsiniz.

 

 

 

 

 

 

 


[Kelly Rowland]
I.. love you, and I.. need you
Seni.. seviyorum ve sana.. ihtiyacim var

Nelly I.. love you, I do.. neeeeed you - but
Nelly seni.. seviyorum, sana.. ihtiyacim var- ama

Nakarat: [Kelly Rowland]

No matter what I do, all I think about is you
Ne yaparsam yapayim, tek düsündügüm sensin

Even when I'm with my boo, boy you know I'm crazy over
you
Sevgilimle birlikteyken bile, çocuk biliyorsun senin
için çildiriyorum

No matter what I do, all I think about is you
Ne yaparsam yapayim, tek düsündügüm sensin

Even when I'm with my boo, y'know I'm crazy over you
Sevgilimle birlikteyken bile, biliyorsun senin için
çildiriyorum

[Nelly]
Check it, check it, check it, uhh
Dinle, dinle, dinle, ahh

I met this chick and she just moved right up the block
from me
Bu fistikla tanistim ve hemen benden bir sonraki bloga
tasindi

And uhh, she got the hots for me the finest thing i
need to see
Ve ahh, benim için sicak seyleri var, görmem gereken
en iyi sey

But oh no no, she gotta a man and a son, doh'ohhh, but
that's okay
Ama oh hayir hayir, onun bir erkegi ve bir oglu var,
ama bu sorun degil

Cause I, wait for my cue and just listen, play my
position
Çünkü ben, sirami bekleyip sadece dinlerim,
pozisyonumu oynarim

Like a shortstop, pick up e'rything mami hittin
Beysboldaki tutucu gibi, vurulan herseyi toplarim

And in no time I better make this friend mine and
that�s for sure
Ve hemen bu arkadasi benim yapsam iyi olur, ve bu
kesin

Cause I, I never been the type to, break up a happy
home
Çünkü ben, ben hiç mutlu bir yuvayi bozan bir tip
olmadim

But uh, there's somethin bout baby girl I just can't
leave her alone
Ama ah, bu kizda birseyler var, onu bir türlü yalniz
birakamiyorum

So tell me ma what's it gonna be?
Bu yüzden söyle bana kizim bu isin sonu ne olacak?

She said: "You don't know what you mean to me"
O dedi ki: "Benim için ne ifade ettigini bilmiyorsun"

Nakarat

[Nelly]
Check it, check it, check it, uhh
Dinle, dinle, dinle, ahh

I see a lot in your look and I never say a word
Bakisinda çok sey görüyorum ve hiç bir sey
söylemiyorum

I know how niggaz start actin trippin and hate up all
the girls
Zencilerin nasil hatali davranmaya basladiklarini ve
tüm kizlardan nefret ettiklerini biliyorum

And there's no way Nelly go for it
Ve hiçbir sekilde Nelly bunu desteklemiyor

Ain�t f***in� with no dame, as you could see
Hiçbir kadinla yatmiyorum, görebilecegin gibi

But I, I like your steeze, your style, your whole
demeanor
Ama ben, ben senin havani, stilini, bütün
davranislarini begeniyorum

The way you come through and holler and swoop me in
his two-seater
Yanima gelisini ve bagirisini ve onun 2 koltuklu
arabasinda üstüme çullanmani

Now that's gangstah-ah-ahhh..
Simdi bu gangster-ah-ahhh

And I got special ways to thank yah-ah-ahhh.. don't
you forget it
Ve tesekkür etmek için özel yöntemlerim var sana-aaa..
Bunu unutayim deme

But uh, it ain't that easy for you to pack up and
leave him
Ama ah, senin için bavulunu hazirlayip o adami
terketmek o kadar kolay degil

But you and me we got ties for different reasons
Ama sen ve ben , bir çok neden dolayi bagliyiz

I respect that and right before I turn to leave, she
said
Buna saygi duyuyorum ve ben tam dönüp gitmeden önce ,
söyle dedi:

"You don't know what you mean to me"
"Benim için ne ifade ettigini bilmiyorsun"

Nakarat

Sing it for me K
Benim için söyle K

[Kelly Rowland]
I love you, and I need you
Seni seviyorum, ve sana ihtiyacim var

Nelly I love you, I do.. (c'mon girl)
Nelly seni seviyorum, seviyorum (hadi bebek)

And it's more than you'll.. ever know
Ve bu senin hayatin boyunca bileceginden daha fazla

Boy.. it's for sure
Çocuk.. surasi kesin

You can always count on my love
Askima her zaman güvenebilirsin

Foreveeeeer more, yeahh-yeahh..
Sonsuza dek, evet-evet

Gaz kisim [

East coast, I know you�re shakin� right
Dogu kiyi, biliyorum sallaniyorsunuz evet

Down south, I know you�re bouncin� right
Güney kisim, biliyorum zipliyorsunuz evet

West coast, I know you�re walkin� right
Bati kiyi, biliyorum yürüyorsunuz evet

(You don�t know what you mean to me)
(Benim içinne ifade ettigini bilmiyorsun)

Midwest, I see you swingin� right
Ortabati, salindiginizi görüyorum evet ]
[youtube http://www.youtube.com/watch?v=Wf_8kMbvr88]
Dilemma türkçesi, Dilemma çeviri, Dilemma Türkçesi, Dilemma türkçe çevirisi, Dilemma şarkısının çevirisi, Dilemma şarkı çevirisi, Dilemma şarkı sözü, Dilemma şarkı sözü çevirisi, Dilemma video klibi, Dilemma klip izle, Dilemma cümle çevirisi, Dilemma canlı performans

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder