İngilizce Türkçe Sözlük
31 Ağustos 2016 Çarşamba
Drake - Too Good ft. Rihanna Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)
Too Good
Fazla iyi
DİKKAT! İNGİLİZCE KONUŞMAK İÇİN KURSA GİTMEYE GEREK YOK! NASIL MI? TIKLAYIN!
Oh yeah yeah yeah
Oh Evet, evet, evet
Oh yeah yeah yeah
Oh Evet, evet, evet
Yeah, look
Evet, bak
I don't know how to talk to you
Seninle nasıl konuşacağımı bilmiyorum
I don't know how to ask you if you're okay
Sana iyi olup olmadığını nasıl soracağımı bilmiyorum
My friends always feel the need to tell me things
Arkadaşlarım sürekli Ba bir şeyler demek istiyor
Seems like they're just happier than us these days
Bu günlerde onlar bizden daha mutlu gibi görünüyor
Yeah, these days I don't know how to talk to you
Evet, bu günlerde seninle nasıl konuşacağımı bilmiyorum
I don't know how to be there when you need me
Bana ihtiyacın olduğunda nasıl yanında olacağımı bilmiyorum
It feels like the only time you'll see me
Is when you turn your head to the side and look at me differently
Beni sadece kafanı çevirip değişik bir şekilde bana baktığında görüyorsun sanki
Yeah, and last night I think I lost my patience
Evet, ve dün gece sanırım sabrımı yitirdim
Last night I got high as your expectations
Dün gece çok fazla şey bekledim
Last night, I came to a realization
Dün gece, bir şeyin farkına vardım
And I hope you can take it
Ve umarım bunu kaldırabilirsin
I hope you can take it
Umarım bunu kaldırabilirsin
I'm too good to you
Senin için fazla iyiyim
I'm way too good to you
Senin için fazlasıyla iyiyim
You take my love for granted
Aşkımı hafife alıyorsun
I just don't understand it
Bunu anlamıyorum bir türlü
No, I'm too good to you
Hayır, senin için fazla iyiyim
I'm way too good to you
Senin için fazla iyiyim
You take my love for granted
Aşkımı hafife alıyorsun
I just don't understand it
Bunu anlamıyorum bir türlü
I don't know how to talk to you
Seninle nasıl konuşacağımı bilmiyorum
I just know I find myself getting lost with you
Kendimi seninle kaybettiğimi fark ettiğimi biliyorum sadece
Lately you just make me work too hard for you
Son zamanlarda senin için çok çaba göstermeme sebep oluyorsun
Got me on flights overseas, and I still can't get across to you
Yurt dışı uçuşuna gönderiyorsun, ve ben hâlâ sana ulaşamıyorum
Yeah, and last night I think I lost my patience
Evet, ve dün gece sanırım sabrımı yitirdim
Last night I got high as your expectations
Dün gece çok fazla şey bekledim
Last night, I came to a realization
Dün gece, bir şeyin farkına vardım
And I hope you can take it
Ve umarım bunu kaldırabilirsin
I hope you can take it
Umarım bunu kaldırabilirsin
I'm too good to you
Senin için fazla iyiyim
I'm way too good to you
Senin için fazlasıyla iyiyim
You take my love for granted
Aşkımı hafife alıyorsun
I just don't understand it
Bunu anlamıyorum bir türlü
No, I'm too good to you
Hayır, senin için fazla iyiyim
I'm way too good to you
Senin için fazla iyiyim
You take my love for granted
Aşkımı hafife alıyorsun
I just don't understand it
Bunu anlamıyorum bir türlü
Years go by too fast
Yıllar çok çabuk geçiyor
I can't keep track
Ayak uyduramıyorum
How long did we last?
Ne kadar sürdü ilişkimiz?
I feel bad for asking
Sormaya çekiniyorum
It can't end like this
Böyle bitemez
We gotta take time with this
Bu konuda yavaşlamalıyız
Cock up yuh bumper, sit down 'pon it
Silahını doldur, otur onun üstüne
Let me see if this is something I can fix
Bunun düzeltebileceğim bir şey olup olmadığını görmeme izin ver
You got somebody other than me
Benden başka biri var
Don't play the victim when you're with me
Benimleyken kurbanı oynama
Free time is costing me more than it seems sacrificing things
Boş zaman bana göründüğünden daha fazlasına mal oluyor
And I wanna tell you my intentions
Ve sana niyetimi belli etmek istiyorum
I wanna do the things that I mention
Söylediğim şeyleri yapmak istiyorum
I wanna benefit from the friendship
Arkadaşlığımızdan yarar sağlamak istiyorum
I wanna get the late night message from you, from you
Senden, senden gece mesajı almak istiyorum
I put my hands around you
Ellerimi sana doluyorum
Gotta get a handle on you
Senden bir tutam almalıyım
Gotta get a handle on the fact that...
Şu gerçeği bilmeliyim...
I'm too good to you
Senin için fazla iyiyim
I'm way too good to you
Senin için fazlasıyla iyiyim
You take my love for granted
Aşkımı hafife alıyorsun
I just don't understand it
Bunu anlamıyorum bir türlü
No, I'm too good to you
Hayır, senin için fazla iyiyim
I'm way too good to you
Senin için fazla iyiyim
You take my love for granted
Aşkımı hafife alıyorsun
I just don't understand it
Bunu anlamıyorum bir türlü
Gyal a you mi waan
Kızım, sen benim istediğim kişi misin?
Pay fi yuh visa meck yo fly out regular, BRB
Kart borcunu öde, seni uçuracağım
Cock up yuh bumper, sit down 'pon it
Bebek, doldur silahını, otur onun üstüne
Gyal yo pum pum good and yuh fit
Kızım senin popon güzel ve fitsin
Give you everything weh deh in my wallet and in my pocket
Cüzdanımdaki ve cebimdeki her şeyi vereceğim sana
Cock up yuh bumper, sit down 'pon it
Bebek, doldur silahını, otur onun üstüne
Gyal yo pum pum good and yuh fit
Kızım senin popon güzel ve fitsin
Give you everything weh deh in my wallet and in my pocket
Cüzdanımdaki ve cebimdeki her şeyi vereceğim sana
29 Ağustos 2016 Pazartesi
Britney Spears - Make Me Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)ft. G-Eazy
Make Me
Beni Yapıyorsun
DİKKAT! İNGİLİZCE KONUŞMAK İÇİN KURSA GİTMEYE GEREK YOK! NASIL MI? TIKLAYIN!
Friday, I'm dreaming a mile a minute 'bout somebody
Cuma, birisi hakkında hızla hayal kuruyorum
(This feeling, I wanna go with it, cause there's no way)
(Bu his, onunla gitmek istiyorum, çünkü başka yol yok)
We're hiding away from this tonight, oh, this tonight
Bu gece bundan saklanacağız, oh, bu gece
Can tell you want me...
Beni istediğini söyleyebilir misin?
By the way I see you starin' 'cross the room, babe
Bu arada odanın karşısına gözlerini diktiğini görüyorum, bebeğim
No shame in the game
Oyunda utanma yok
Just cut the shit, be honest...
Sadece yalan söylemeyi kes, dürüst ol
Yeah, you know what you gotta do tonight, do tonight!
Evet, bu gece ne yapacağını biliyorsun, bu gece
I just want you to make me move
Sadece beni harekete geçirmeni istiyorum
Like it ain't a choice for you, like you got a job to do
Sanki senin için bir seçim gibi değil de, sanki yapman gereken bir iş gibi
Just want you to raise my roof
Sadece çatımı yükseltmeni istiyorum
Something sensational (oh yeah!)
Heyecan verici şeyler (oh evet)
And make me oooh, oooh, oooh, oooh...
Ve beni oooh, oooh, oooh, oooh yapıyorsun
And make me oooh, oooh, oooh, oooh...
Ve beni oooh, oooh, oooh, oooh yapıyorsun
No rules
Kural yok
From the bar to the car, let's take it back to my room
Bardan arabaya, hadi benim odama dönelim
Igniting the heat of the moment; let the sparks fuse
Anın heyecanını ateşle, kıvılcımların ateşlenmesine izin ver
Blowing up to the ceiling, we're burning bright
Tavana patla, parlak olarak yanıyoruz
When we cross the line
Çizgiyi geçtiğimiz zaman
Cause you're the flame I can't do without
Çünkü sen alevsin, sensiz yapamam
The fire comes in the sapphire sun
Ateş safir güneşte geliyor
There's no way I'm gonna be fighting this tonight, this tonight
Başka yolu yok, bu gece savaşacağım, bu gece
I just want you to make me move
Sadece beni harekete geçirmeni istiyorum
Like it ain't a choice for you, like you got a job to do
Sanki senin için bir seçim gibi değil de, sanki yapman gereken bir iş gibi
Just want you to raise my roof
Sadece çatımı yükseltmeni istiyorum
Something sensational (oh yeah!)
Heyecan verici şeyler (oh evet)
And make me oooh, oooh, oooh, oooh...
Ve beni oooh, oooh, oooh, oooh yapıyorsun
And make me oooh, oooh, oooh, oooh...
Ve beni oooh, oooh, oooh, oooh yapıyorsun
Baby, cause you're the spark that won't go out
Bebeğim, çünkü gitmeyecek olan kıvılcımsın
My heart's on fire when you're around
Sen etraftayken kalbim alev alev yanıyor
Make me oooh, oooh, oooh, oooh
Beni oooh, oooh, oooh, oooh yapıyorsun
(Yeah, Eazy)
(Evet, Eazy)
I don't care if it's a random person or the biggest star
Bu sıradan birisi mi yoksa en büyük starlardan birisi mi umurumda değil
Out in Vegas or little bars
Vegas'tan çıkmış veya küçük barlardan
Really not a difference if it's near or far
Yakın veya uzak olması bir fark değil
Listen, here we are; need you
Dinle, işte buradayız, sana ihtiyacım var
I've always wondered what was off limits
Her zaman yasak bölgenin ne olduğunu merak etmişimdir
Staring at you til I'm caught in this
Yakalanana kadar sana bakıyorum
Back and forth like this was all tennis
İleri ve geri, sanki bu tenismiş gibi
I'm all jealous, you came with someone
Kıskancım, birisiyle geldin
But we could tell that there's changes coming
Ama değişimlerin geleceği söyleyebiliriz
See I could tell that you're a dangerous woman
Anlıyorum, senin tehlikeli bir kadın olduğunu söyleyebilirim
That means you're speaking my language, come on
Bu demek oluyor ki benim dilimi konuşuyorsun, hadi
Now follow me, let's go
Şimdi beni takip et, gidelim
Like Penelope in "Blow"
"Blow"daki Penelope gibi
Well worth the stealing you, it's a felony, yeah I know
Seni çalmama değdi, bu bir suç, evet, biliyorum
That's why they keep on telling me to let go, yeah
Bu yüzden bana devamlı bırakmamı söylüyorlar, evet
But I need you and I can take you
Ama sana ihtiyacım var ve seni alabilirim
All the way and I'm able
Her yoldan ve verebilirim
To give you something sensational, so let's go, yeah
Sana heyecan verici şeyler verebilirim, o yüzden hadi, evet
Said I need you and I can take you
Sana ihtiyacım olduğunu ve seni alabileceğimi söyledim
All the way and I'm able
Her yoldan ve yapabilirim
So follow me and I can make you
Bu yüzden beni takip et ve ben seni yapabilirim
And make me oooh (move), oooh, oooh (yeah), oooh
Ve beni oooh (hareket et), oooh, oooh (evet), oooh yapıyorsun
And make me oooh, oooh, oooh, oooh
Ve beni oooh, oooh, oooh, oooh yapıyorsun
Baby, cause you're the spark that won't go out
Bebeğim, çünkü gitmeyecek olan kıvılcımsın
My heart's on fire when you're around
Sen etraftayken kalbim alev alev yanıyor
Make me oooh, oooh, oooh, oooh
Beni oooh, oooh, oooh, oooh yapıyorsun
(Yeah, you make me oooh...)
(Evet, beni oooh yapıyorsun)
24 Ağustos 2016 Çarşamba
Britney Spears - If I'm Dancing Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)
Çevriliyor
If I'm DancingDans Ediyorsam
DİKKAT! İNGİLİZCE KONUŞMAK İÇİN KURSA GİTMEYE GEREK YOK! NASIL MI? TIKLAYIN!Cinematic, take it right back
With a bottle of perfume lotion
Where'd you come from talking like that?
Butterfly from the bottom of the ocean
And I can't stop this slow motion trip...
Been away with me, no politics
It's a perfect notion
Your gravity has got me
Bowing in devotion
You and me fit a magic trick...
If I'm dancing, if I'm dancing, if I'm dancing
I know the music's good
If we're dancing, if we're dancing, if we're dancing
I know that we'll be good
One look at him and I see
Candy-coated heart shapes
The jewels and furniture can go
But baby, he stays
He plays sitar, three notes so far...
If I'm dancing, if I'm dancing, if I'm dancing
I know the music's good (did you get that?)
If we're dancing, if we're dancing, if we're dancing
I know that we'll be good
My shop has all been pink and red
But he wants blue and green instead... (let's just do it over)
My shop has all been pink and red
But he wants blue and green instead...
If I'm dancing, if I'm dancing, if I'm dancing
I know the music's good...
If we're dancing, if we're dancing, if we're dancing
(I know that we'll be good...)
Britney Spears - Liar Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)
Çevriliyor...
LiarYalancı
DİKKAT! İNGİLİZCE KONUŞMAK İÇİN KURSA GİTMEYE GEREK YOK! NASIL MI? TIKLAYIN!Tall tale, such a damn shame
Hindsight, I can see it all so plain
Kamikaze fire come down...
Fire come down, fire-fire come down
Left, right, nowhere to turn
I'm left in the ash from the bridges you burned
Kamikaze fire come down...
Fire come down, fire-fire come down
(ah) It's too late for apologies
(ah) Nothing you can offer me now
(ah) I'm looking at you on your knees
(ah) And I'm all listened out
Crawl, crawl, crawl
But I'm never gonna come
Baby cry, cry, cry
You ain't fooling anyone
You know I know that you know I know
That you're a liar, a liar
You can crawl, crawl, crawl
You can beg and you can bleed
Baby talk, talk, talk
Keep on lying through your teeth
You know I know that you know I know
That you're a liar, a liar
I hear you all night talk in your sleep
Saying all kind of things but none of them read
Keeping secrets under your sheets
Under you sheets, under-under your sheets
You can cry wolf
But you know I ain't gonna be here tomorrow, oh no
I ain't fucking with you dirty, dirty, dirty laundry
Dirty laundry, dirty-dirty laundry
(ah) It's too late for apologies
(ah) Nothing you can offer me now
(ah) I'm looking at you on your knees
(ah) And I'm all listened out
Crawl, crawl, crawl
But I'm never gonna come
Baby cry, cry, cry
You ain't fooling anyone
You know I know that you know I know
That you're a liar, a liar
You can crawl, crawl, crawl
You can beg and you can bleed
Baby talk, talk, talk
Keep on lying through your teeth
You know I know that you know I know
That you're a liar, a liar
So here we go
Wo-wo-wo-wo-wo-wo
Wo-wo-wo-wo-wo-wo
So here we go
Wo-wo-wo-wo-wo-wo
Here we go (You're a liar, liar)
You can crawl, crawl, crawl
But I'm never gonna come
Baby cry, cry, cry
You ain't fooling anyone
You know I know that you know I know
That you're a liar, a liar
You can crawl, crawl, crawl
You can beg and you can bleed
Baby talk, talk, talk
Keep on lying through your teeth
You know I know that you know I know
That you're a liar, a liar
So here we go
Wo-wo-wo-wo-wo-wo
Wo-wo-wo-wo-wo-wo
Wo-wo-wo-wo-wo-wo
You're a liar, a liar...
Britney Spears - Change Your Mind Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)
Fikrini değiştir
DİKKAT! İNGİLİZCE KONUŞMAK İÇİN KURSA GİTMEYE GEREK YOK! NASIL MI? TIKLAYIN!(Yeah...)
Know you tryna be
Know you tryna be, a gentleman
A gentleman
Trying to impress
Tryna be the best, specimen
Perfect specimen (yeah...)
And don't get me wrong, I appreciate ya
And don't get me wrong, I really do
And don't get me wrong, but I'm tired of waiting
Say you don't wanna cross the line
But I'ma make you change your mind
No seas cortés
I'ma make change your mind
No seas cortés
You don't wanna cross the line
But I'ma make change your mind
See it in my lips
You feel it in my kiss
I'm desperate, so desperate
I know you wanna too
Cause the way you touch me, you
Keep proving it, you're proving it (yeah)
And don't get me wrong, I appreciate ya
And don't get me wrong, I really do
And don't get me wrong, but I'm done with patience
Say you don't wanna cross the line
But I'ma make change your mind
No seas cortés
I'ma make change your mind
No seas cortés
You don't wanna cross the line
I'ma make change your mind
I can see it in your eyes
That you wanna be polite
That you wanna treat me right
Oh my (No seas cortés)
I can see it in your eyes
That you wanna be polite
That you wanna treat me right
Oh my (No seas cortés)
Yo sé que estás intentando ser educado
Yo sé que me quieres tratar bien
Pero no seas cortés (no seas cortés)
Yo sé que estás intentando ser educado
Yo sé que me quieres tratar bien
Pero no seas cortés
Say you don't wanna cross the line
But I'ma make change your mind
No seas cortés
I'ma make change your mind
No seas cortés
You don't wanna cross the line
But I'ma make change your mind
No seas cortés
I'ma make change your mind (change your mind)
No seas cortés
You don't wanna cross the line
But I'ma make change your mind
Britney Spears - Better Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)
Çevriliyor
BetterDaha İyi
DİKKAT! İNGİLİZCE KONUŞMAK İÇİN KURSA GİTMEYE GEREK YOK! NASIL MI? TIKLAYIN!Let's undo all the distance
From your guts down to your buttons
And get lost in your existence
What you, what you, what you wanna do?
And if you wanna get real
And if you wanna get honest
Then baby you know the deal
What you wanna do?
Better open up cause it feels much better
When we open up for each other
And I know
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
When you know somebody
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
And they know your body
It's so much better
Show me what's under your t-shirt
And bear it like it's your first time
You take it off like you never
Like you've never been hurt
Open up cause it feels much better
When we open up for each other
And I know
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
When you know somebody
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
And they know your body
It's so much better
So good, so good, so damn, so good
So damn, so good, so right, so good (yeah)
So good, so good, so damn, so good
So damn, so good, so right, so good
When you know somebody, when you know somebody
When you know somebody, when you know somebody
When you know
Oh, oh, oh, (oh-oh) oh, oh, oh (oh-oh)
When you know somebody
Oh, oh, oh, (oh-oh) oh, oh, oh (oh-oh)
And they know your body
Oh, oh, oh, (oh-oh) oh, oh, oh (oh-oh)
When you know somebody
Oh, oh, oh, (oh-oh) oh, oh, oh (oh-oh)
And they know your body
Oh, get to know my body
Better and better...
Better and better...
Damn!
It's so much better...
Britney Spears - What You Need Şarkı Sözleri (Türkçe Çeviri)
Çevriliyor
What You Need DİKKAT! İNGİLİZCE KONUŞMAK İÇİN KURSA GİTMEYE GEREK YOK! NASIL MI? TIKLAYIN!I got what you want, I got what you need
Bringing out the fire inside of me
I got what you want, I got what you need
Bringing out the diva that lives in me
I got what you want, I got what you need
Yeah, yeah, yeah, yeah
I got what you want, I got what you need
Yeah, yeah, yeah
One time just ain't enough, won't let this fade
I got that good, good stuff you can't erase
Give you what you want, I'm a certified service
Run up in your home lay a bad [?] burns
Nothing here to hide, want you 24/7
Keep you satisfied with your new obsession
I got what you want, I got what you need
Bringing out the fire inside of me
I got what you want, I got what you need
Bringing out the diva that lives in me
I got what you want, I got what you need
Yeah, yeah, yeah, yeah
I got what you want, I got what you need
Yeah, yeah, yeah
My love go nine to five, to satisfy
Guns off to the finish line, it's winner's time
Give you what you want, I'm a certified service
Run up in your home lay a bad [?] burns
Nothing here to hide, want you 24/7
Keep you satisfied with your new obsession
I got what you want, I got what you need
Bringing out the fire inside of me
I got what you want, I got what you need
Bringing out the diva that lives in me
I got what you want, I got what you need
Yeah, yeah, yeah, yeah
I got what you want, I got what you need
Yeah, yeah, yeah
Don't know just what you started
Take a chance, let me roll the dice
No risk cause you know I got it
Slight of hand, let me blow your mind
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Hoo, hoo, hoo, hoo...hoo, hoo, hoo, hoo
Hoo, hoo, hoo, hoo...hoo, hoo, hoo, hoo
I got you, I got you, I got you, I got you...
I got you, I got you, I got you, I got you
Baby I got what you, baby I got what you want
Baby I got what you, baby I got what you want
Baby I got what you, baby I got what you want
Baby I got what you, baby I got what you
That was fun!