İngilizce Türkçe Sözlük







3 Aralık 2021 Cuma

BENEE &Dreamer Boy-Are You Letting Go? (Türkçe Çeviri)

I didn’t say you were the reason why

Sana nedenini söylemedim
I didn’t plan to run so many miles

Bir çok kez yolu koşmak için plan yapmadım
You kept me safe, you were my peace of mind

Beni korumaya devam ettin, huzurum sendin
I wet the pain and wash it down in the drain

Ben acıyı ıslattım ve kanala boşalttım
I’m falling again, I think I need a friend

Ben tekrar düşüyorum, bir arkadaşı düşünüyorum
I’m feeling strange in a foreign land

Ben yabancı bir yerde yabancı hissediyorum
Let’s meet in France a week after you land

Buradan sonra hadi bir hafta Fransa’da buluşalım
Cycle again like a whirlwind

Bir kasırga gibi tekrar dönelim

[Dreamer Boy]
Don’t walk away, you know I’m needing you to stay

Uzaklara gitme, sana ihtiyacım var biliyorsun
See me reaching out, I haven’t turned the other way

Ulaşmam için beni gör, ben başka yol bilmem
Keep me warm again, I’m better within than without

Beni tekrar ısıt, içim dışımdan daha iyi
But I gotta know, are you letting go?

Ama ben bilmeliyim, gidiyor musun?
Don’t walk away, you know I’m needing you to stay

Uzaklara gitme, sana ihtiyacım var biliyorsun
See me reaching out, I haven’t turned the other way

Ulaşmam için beni gör, ben başka yol bilmem
See me reaching out, I haven’t turned the other way

Ulaşmam için beni gör, ben başka yol bilmem
Keep me warm again, I’m bettеr within than without

Beni tekrar ısıt, içim dışımdan daha iyi
But I gotta know, are you letting go?

Ama ben bilmeliyim, gidiyor musun?

[Dreamer Boy & BENEE]
Are you lеtting go?

Gidiyor musun?
Are you even close?

Hatta yakın mısın?
Are you letting go?

Gidiyor musun?
Are you even, even?

Hatta yakın mısın?

[BENEE]
Better share, I better share my mind now

Paylaşmam daha iyi, kafamdaki paylaşmam şimdi daha iyi
I don’t want you thinking I’m a cop-out

Bahane ettiğimi düşünmek istemem
Happens every time, I guess I tried though

Her zaman olabilir, sanırım yine de denedim
Tried to stay in line but slipped and fell over

Çizgide kalmayı denedim ama kaydım ve düştüm
I wonder how long it’ll take to burn out

Ne kadar süre yanacağını merak ediyorum
Get sick of me and go and find a nice girl

Beni hasta ediyor ve gidiyor, hoş bir kız buluyor
I’m wasting all your time, so indecisive

Zamanını harcıyorum, çok kararsızım
But I will stay if that is what you want, babe

Ama ne istersen bebeğim kalacağım

Adblock test (Why?)

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder