İngilizce Türkçe Sözlük







5 Eylül 2021 Pazar

Jorja Smith – Come Over (feat. Popcaan) (Türkçe Çeviri)

Tell me what I did this time

Söyle, bu sefer ne yaptım?

Why is it I work so hard for you

Neden senin için bu kadar çabalıyorum?

I wish I could read your mind

Keşke aklını okuyabilsem

(I don’t know if you want me to come over)

(Uğramamı ister misin bilmiyorum)

I don’t know if you want me to come over

Uğramamı ister misin bilmiyorum

Don’t wanna ask, really I should know better

Sormak istemem, gerçekten daha mantıklı düşünmeliydim

I don’t know if you want me to come over

Uğramamı ister misin bilmiyorum

I don’t know if you want me to come over

Uğramamı ister misin bilmiyorum

Don’t wanna ask, really I should know better

Sormak istemem, gerçekten daha mantıklı düşünmeliydim

I don’t know if you want me to come over

Uğramamı ister misin bilmiyorum

This is something that I’m used to

Bu alışık olduğum bir şey

I give too much but I choose to, and you love that

Çok fazla veriyorum ama bunu isteyerek yapıyorum, ve sen buna bayılıyorsun

Yeah, you love that

Evet, buna bayılıyorsun

I don’t know what you have been through

Ne zorluklar geçirdiğini bilmiyorum

But I worked too hard not to lose you, and you know that

Ama seni kaybetmemek için çok çabaladım, ve sen bunu biliyorsun

Yeah, you know that

Evet, bunu biliyorsun

Wish I knew what’s on your mind

Keşke aklından neler geçiyor bilebilseydim

Then I wouldn’t think it’s something I’ve done, oh

O zaman bunun benim yaptığım bir şey olduğunu düşünmezdim

If you gave more of your time, yeah, we both might just get what we want

Eğer zamanından biraz daha verseydin, evet, belki ikimiz de istediğimiz şeyi alabilirdik

Are you too scared to love me?

Beni sevmeye çok mu korkuyorsun?

Tell me what I did this time

Söyle, bu sefer ne yaptım?

Why is it I work so hard for you

Neden senin için bu kadar çabalıyorum?

I wish I could read your mind

Keşke aklını okuyabilsem

(I don’t know if you want me to come over)

(Uğramamı ister misin bilmiyorum)

I don’t know if you want me to come over

Uğramamı ister misin bilmiyorum

Don’t wanna ask, really I should know better

Sormak istemem, gerçekten daha mantıklı düşünmeliydim

I don’t know if you want me to come over

Uğramamı ister misin bilmiyorum

I don’t know if you want me to come over

Uğramamı ister misin bilmiyorum

Don’t wanna ask, really I should know better

Sormak istemem, gerçekten daha mantıklı düşünmeliydim

I don’t know if you want me to come over

Uğramamı ister misin bilmiyorum

You should, you would know

Gelmelisin, bilirdin

Marry you like Bruno Mars

Bruno Mars gibi seninle evlenceğim

Late night FaceTime call

Geç saatler, FaceTime araması

Cyan work at di studio

Stüdyoda çalışamıyorum

It’s been a while mi see you whine

Uzun zamandır mızmızlandığını görmemiştim

It’s been a while you smile

Uzun zamandır gülümsememiştin

Yuh getting prettier, yuh pretty from you a juvenile

Gittikçe güzelleşiyorsun, küçüklüğünden beri güzelsin

Whine up yuh body gyal, yuh fit, you go ah couple mile

Vücudunu seksice oynat kızım, formdasın, birkaç mil gidebilirsin

You have a bad attitude, sometime you act recoil

Kötü bir tavrın var, bazen geri tepiyorsun

This is something that I’m used to

Bu alışık olduğum bir şey

I give too much but I choose to, and you love that

Çok fazla veriyorum ama bunu isteyerek yapıyorum, ve sen buna bayılıyorsun

Yeah, you love that

Evet, buna bayılıyorsun

I don’t know what you have been through

Ne zorluklar geçirdiğini bilmiyorum

But I worked too hard not to lose you, and you know that

Ama seni kaybetmemek için çok çabaladım, ve sen bunu biliyorsun

Yeah, you know that

Evet, bunu biliyorsun

I don’t know if you want me to come over

Uğramamı ister misin bilmiyorum

Don’t wanna ask, really I should know better

Sormak istemem, gerçekten daha mantıklı düşünmeliydim

I don’t know if you want me to come over

Uğramamı ister misin bilmiyorum

I don’t know if you want me to come over

Uğramamı ister misin bilmiyorum

Don’t wanna ask, really I should know better

Sormak istemem, gerçekten daha mantıklı düşünmeliydim

I don’t know if you want me to come over

Uğramamı ister misin bilmiyorum

Adblock test (Why?)

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder