İngilizce Türkçe Sözlük







15 Mart 2016 Salı

Zara Larsson – Lush Life (Türkçe Çeviri) (Çeviri)

Yeah Imma dance my heart out ’til the dawn (Kalbim çıkana kadar, şafağa kadar dans edeceğim)

But I won’t be done when morning comes (Ama sabah olduğunda bu yetmemiş olacak)

Doin’ it all night, all summer (Bunu bütün gece, bütün yaz yapıyorum)

Gonna spend it like no other (Bunu diğerlerinden farklı harcayacağım)

It was a crush (Bir hoşlantıydı)

I kept saying Imma stay in touch (İrtibatta kalacağımızı söylüyordum)

But that thing went bust (Ama sonra bu şey fiyaskoya dönüştü)

So I gave it up (O yüzden vazgeçtim)

No tricks, no bluff (Hile yok, Blöf yok)

I’m just better off without them cuffs (Kelepçeler olmadan daha iyiyim)

Yeah the sun won’t set on us (Evet, güneş üzerimize doğmayacak)

Went low, went high (Aşağı indim, yukarı çıktım)

Still waters run dry (Sular hala kurumaya devam ediyor)

Gotta get back in the groove (Alışkanlığıma geri dönmem lazım)

I ain’t ever worry (Endişe etmiyorum)

Went low, went high (Aşağı indim, yukarı çıktım)

What matters is now (Şimdi önemli olan)

Getting right back in the mood (O ruh halini geri almak)

I live my day as if it was the last (Günümü yaşıyorum sonmuş gibi)

Live my day as if there was no past (Günümü yaşıyorum geçmiş yokmuş gibi)

Doin’ it all night, all summer (Bunu bütün gece, bütün yaz yapıyorum)

Doin’ it the way I wanna (Bunu istediğim gibi yapıyorum)

Yeah Imma dance my heart out ’til the dawn (Kalbim çıkana kadar, şafağa kadar dans edeceğim)

But I won’t be done when morning comes (Ama sabah olduğunda bu yetmemiş olacak)

Doin’ it all night, all summer (Bunu bütün gece, bütün yaz yapıyorum)

Gonna spend it like no other (Bunu diğerlerinden farklı harcayacağım)

Now I’ve found another crush (Şimdi hoşlanacak başka birini buldum)

The lush life’s given me a rush (Rahat hayat bana bir hız verdi)

Had one chance to make me blush (Beni utandırmak için bir şans var)

Second time is one too late (İkincisi için çok geç)

Now I’ve found another crush (Şimdi hoşlanacak başka birini buldum)

The lush life’s given me a rush (Rahat hayat bana bir hız verdi)

Had one chance to make me blush (Beni utandırmak için bir şans var)

Second time is one too late (İkincisi için çok geç)

I live my day as if it was the last (Günümü yaşıyorum sonmuş gibi)

Live my day as if there was no past (Günümü yaşıyorum geçmiş yokmuş gibi)

Doin’ it all night, all summer (Bunu bütün gece, bütün yaz yapıyorum)

Doin’ it the way I wanna (Bunu istediğim gibi yapıyorum)

Yeah Imma dance my heart out ’til the dawn (Kalbim çıkana kadar, şafağa kadar dans edeceğim)

But I won’t be done when morning comes (Ama sabah olduğunda bu yetmemiş olacak)

Doin’ it all night, all summer (Bunu bütün gece, bütün yaz yapıyorum)

Gonna spend it like no other (Bunu diğerlerinden farklı harcayacağım)

Now I’ve found another crush (Şimdi hoşlanacak başka birini buldum)

The lush life’s given me a rush (Rahat hayat bana bir hız verdi)

Had one chance to make me blush (Beni utandırmak için bir şans var)

Second time is one too late(İkincisi için çok geç)

Now I’ve found another crush (Şimdi hoşlanacak başka birini buldum)

The lush life’s given me a rush (Rahat hayat bana bir hız verdi)

Had one chance to make me blush (Beni utandırmak için bir şans var)

Second time is one too late (İkincisi için çok geç)

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder