İngilizce Türkçe Sözlük







12 Ocak 2022 Çarşamba

t.A.T.u. – All the Things She Said (Türkçe Çeviri)

All the things she said, all the things she said
Runnin’ through my head, runnin’ through my head
Runnin’ through my head
All the things she said, all the things she said
Runnin’ through my head, runnin’ through my head
All the things she said (All the things she said)
This is not enough (Enough, enough, enough)

Söylediği her şey, söylediği her şey
Kafamın içinde dolanıyor, kafamın içinde dolanıyor
Kafamın içinde dolanıp duruyor
Söylediği her şey, söylediği her şey
Kafamın içinde dolanıyor, kafamın içinde dolanıyor
Söylediği her şey (Söylediği her şey)
Bu yeterli değil

I’m in serious shit, I feel totally lost
If I’m asking for help, it’s only because
Being with you has opened my eyes
Could I ever believe such a perfect surprise?
I keep asking myself, wondering how
I keep closing my eyes, but I can’t block you out
Wanna fly to a place where it’s just you and me
Nobody else, so we can be free (Nobody else, so we can be free)

Ciddi sıkıntıdayım, tamamen kaybolmuş hissediyorum
Ve eğer yardım istiyorsam, tek sebebi
Seninle olmanın gözümü açması
Böyle mükemmel bir sürprize inanabilir miydim?
Kendime sorup duruyorum, bunun nasıl olabileceğini merak ediyorum
Gözlerimi kapatıyorum ama yine de seni görüyorum
Sadece ikimizin olduğu bir yere gitmek istiyorum
Başka kimse olmadan, böylece özgür olabiliriz

All the things she said, all the things she said
Runnin’ through my head, runnin’ through my head
Runnin’ through my head
All the things she said, all the things she said
Runnin’ through my head, runnin’ through my head
All the things she said (All the things she said)
This is not enough (Я сошла с ума)
This is not enough

Söylediği her şey, söylediği her şey
Kafamın içinde dolanıyor, kafamın içinde dolanıyor
Kafamın içinde dolanıp duruyor
Söylediği her şey, söylediği her şey
Kafamın içinde dolanıyor, kafamın içinde dolanıyor
Söylediği her şey (Söylediği her şey)
Bu yeterli değil
Bu yeterli değil

All the things she said
Söylediği her şey

And I’m all mixed up, feeling cornered and rushed
They say it’s my fault, but I want her so much
Wanna fly her away where the sun and rain
Come in over my face, wash away all the shame
When they stop and stare, don’t worry me
‘Cause I’m feeling for her what she’s feeling for me
I can try to pretend, I can try to forget
But it’s driving me mad, going out of my head

Ve tamamen kafam karıştı, köşeye sıkıştırılmış ve aceleye getirilmiş hissediyorum
Benim hatam olduğunu söylüyorlar ama onu çok istiyorum
Güneşin ve yağmurun yüzüme vurup
Bütün utancı silip attığı bir yere götürmek istiyorum onu
Onlar durup bize baktıklarında, benim için endişelenme
Çünkü onun bana karşı hissettiklerini ben de oun için hissediyorum
Hissetmiyor gibi yapabilirim, unutmaya çalışabilirim
Ama bu beni delirtiyor, aklımı kaybediyorum

All the things she said, all the things she said
Runnin’ through my head, runnin’ through my head
Runnin’ through my head
All the things she said, all the things she said
Runnin’ through my head, runnin’ through my head
All the things she said (All the things she said)
This is not enough (Я сошла с ума)
This is not enough

Söylediği her şey, söylediği her şey
Kafamın içinde dolanıyor, kafamın içinde dolanıyor
Kafamın içinde dolanıp duruyor
Söylediği her şey, söylediği her şey
Kafamın içinde dolanıyor, kafamın içinde dolanıyor
Söylediği her şey (Söylediği her şey)
Bu yeterli değil
Bu yeterli değil

All the things she said
Söylediği her şey

Mother lookin’ at me
Tell me, “What do you see?”
Yes, I’ve lost my mind
Daddy lookin’ at me
Will I ever be free?
Have I crossed the line?

Bana bakan annem
Söyle bana, ne görüyorsun?
Evet, aklımı kaybettim
Bana bakan babam
Hiç özgür olabileck miyim?
Haddimi aştım mı?

All the things she said, all the things she said
Runnin’ through my head, runnin’ through my head
Runnin’ through my head
All the things she said, all the things she said
Runnin’ through my head, runnin’ through my head
All the things she said (All the things she said)
This is not enough (Я сошла с ума)
This is not enough

Söylediği her şey, söylediği her şey
Kafamın içinde dolanıyor, kafamın içinde dolanıyor
Kafamın içinde dolanıp duruyor
Söylediği her şey, söylediği her şey
Kafamın içinde dolanıyor, kafamın içinde dolanıyor
Söylediği her şey (Söylediği her şey)
Bu yeterli değil
Bu yeterli değil

All the things she said
Söylediği her şey

Adblock test (Why?)

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder