İngilizce Türkçe Sözlük







27 Haziran 2021 Pazar

Dark Polo Gang – Toy Boy İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Canova
– Canova
Sick Luke, Sick Luke
– Hasta Luke, Hasta Luke

Stai con me, anche se
– Yine de benimle kal
Chi fa da se fa per tre
– Üç yıldır bu işi yapan
Dimmi cos’è, non so perché
– Bana ne olduğunu söyle, nedenini bilmiyorum
Penso di amarti più di quanto ami il cash
– Sanırım seni nakit paradan daha çok seviyorum.
Classe E (skrt)
– E sınıfı (skrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
– Mercedes-Benz (skrrt)
Il tuo toy boy (oh)
– Oyuncak çocuğun (oh)
Se lo vuoi (ooh)
– Eğer istersen (ooh)
Casca il rosè (uo)
– Casca Il rosè (uo)
Non so perché (uoo)
– Neden bilmiyorum (uoo)
Penso di amarti più di quanto ami il cash (uo-o)
– Sanırım seni nakit paradan daha çok seviyorum (uo-o).

Www, mi piaci tu
– Www, senden hoşlanıyorum
Lascia stare il tuo boy è un Bufu
– Oğlunun bir Bufu olduğunu unut
BMW (skrt-skrt)
– BMW (skrt-skrt)
I love you (I love you)
– Seni seviyorum (seni seviyorum)
Ho il cuore spezzato, mi hanno fatto il voo-do
– Kalbim kırıldı, beni voo-do yaptılar
Amo te (amo te-e-e)
– Seni seviyorum (seni seviyorum-e-e)
Amo il cash (amo il cash e-e)
– Ben nakit seviyorum (ben nakit e-E seviyorum)
Ma la due cose non vanno se insieme
– Ama bu iki şey birlikte gitmezse
Bitch nel privè (bitch nel privè)
– Orospu içinde the Privé (orospu içinde the Privé)
Stappo il Moët (stappo il Moët)
– Ben Moët açmak (Ben moët açmak)
Sembra Belen (sembra Belen)
– Belen’e benziyor (Belen’e benziyor)
Ménage a tre (ménage a tre)
– Ev (ev)

Non so perché (ehi ehi)
– Neden bilmiyorum (hey hey)
Amo te (amo te)
– Seni seviyorum (seni seviyorum)
Il suo profumo (ehi ehi)
– Onun kokusu (Hey hey)
Coco Chanel (Coco Chanel)
– Coco Chanel (Coco Chanel)
Brillo sul polso (bling bling)
– Bilek üzerinde Glitter (bling bling)
Nuovo Cartier (nuovo Cartier)
– Yeni Cartier (yeni Cartier)
Ti penso ubriaco mentre guido il mio Coupè (skrt skrt)
– Sanırım Coupe’umu sürerken sarhoşsun (skrt skrt)
Mercedes-Benz (skrt skrt)
– Mercedes-Benz (skrt skrt)
Io e te (io e te)
– Ben ve sen (ben ve sen)
Ho perso tutto tranne le mie catene (ehi ehi)
– Zincirlerim hariç her şeyi kaybettim (Hey hey)
Ho il cuore freddo che si scioglie come neve
– Kar gibi eriyen soğuk bir kalbim var
Senza te (senza te)
– Sensiz (sensiz)
Non sono più me
– Ben artık ben değilim

Stai con me, anche se (anche se)
– Yine de benimle kal (yine de)
Chi fa da se (chi fa da se)
– Kim kendisi için yapar (kim kendisi için yapar)
Fa per tre (fa per tre)
– Üç için yapar (üç için yapar)
Dimmi cos’è (dimmi cos’è)
– Bana ne olduğunu söyle (bana ne olduğunu söyle)
Non so perché (non so perché)
– Neden bilmiyorum (neden bilmiyorum)
Penso di amarti più di quanto ami il cash
– Sanırım seni nakit paradan daha çok seviyorum.
Classe E (skrt)
– E sınıfı (skrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
– Mercedes-Benz (skrrt)
Il tuo toy boy (oh)
– Oyuncak çocuğun (oh)
Se lo vuoi (ooh)
– Eğer istersen (ooh)
Casca il rosè (uo)
– Casca Il rosè (uo)
Non so perché (uoo)
– Neden bilmiyorum (uoo)
Penso di amarti più di quanto ami il cash (uo-o, uo-o)
– Sanırım seni nakit paradan daha çok seviyorum (uo-o, uo-o)

Per tutti quanti sono un dark boy
– Herkes için ben karanlık bir çocuğum
Però per lei sono un toy boy
– Ama onun için ben bir oyuncak çocuğum
Gioca con me come un Game Boy
– Benimle bir oyun çocuğu gibi oyna
Io più te non vuol dire noi
– Artık seni kastetmiyorum.
Possiamo fare quello che vuoi
– Ne istersen yapabiliriz
Mi mandi emoji con baci e cuori
– Bana öpücükler ve kalpler ile emoji gönder
Sei una Ferrari coperta d’oro
– Sen altınla kaplı bir Ferrari’sin
Metto la pompa nel serbatoio
– Pompayı depoya koydum.
Hai dormito a casa mia
– Evimde uyudun.
L’hai detto alla tua migliore amica
– En iyi arkadaşına söyledin.
Baby non fare la spia quando parli di me in giro
– Bebeğim benim hakkımda konuşurken casus olma.
Dice che le piace la Dark
– Karanlığı sevdiğini söylüyor.
Ma non il resto della trap
– Ama tuzağın geri kalanı değil
Tutti amano la gang
– Herkes çeteyi seviyor
Superstars, boy band
– Superstars, erkek grubu
Sono meglio del tuo ex
– Eski sevgilinden daha iyiyim.
Sarò sempre meglio del tuo next
– Her zaman bir sonrakinden daha iyi olacağım
Ma non chiamarmi boyfriend se ami i soldi più di me
– Ama parayı benden daha çok seviyorsan bana erkek arkadaş deme.

Stai con me, anche se (anche se)
– Yine de benimle kal (yine de)
Chi fa da se (chi fa da se)
– Kim kendisi için yapar (kim kendisi için yapar)
Fa per tre (fa per tre)
– Üç için yapar (üç için yapar)
Dimmi cos’è
– Bana ne olduğunu söyle
Non so perché (non so perché)
– Neden bilmiyorum (neden bilmiyorum)
Penso di amarti più di quanto ami il cash
– Sanırım seni nakit paradan daha çok seviyorum.
Classe E (skrt)
– E sınıfı (skrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
– Mercedes-Benz (skrrt)
Il tuo toy boy (oh)
– Oyuncak çocuğun (oh)
Se lo vuoi (ooh)
– Eğer istersen (ooh)
Casca il rosè (uo)
– Casca Il rosè (uo)
Non so perché (uoo)
– Neden bilmiyorum (uoo)
Penso di amarti più di quanto ami il cash (uo-o, uo-o)
– Sanırım seni nakit paradan daha çok seviyorum (uo-o, uo-o)

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder