
– Photoshop, göz yendi sonra kavisli arka plan
Ja jestem tak seksi, nie robię takich zmyłek
– Çok seksiyim. böyle aptalca bir şey yapmam.
A to co tam pierdolisz ty – to po mnie spłynie
– Ve orada yaptığın şey sana söyleyeceğim şey.
Zjadam te suki i nie muszę dbać o linię
– Bu sürtükleri yiyorum ve çizgiye dikkat etmem gerekmiyor
I żeby się tak czuć nie potrzebuję zgody
– Ve bu şekilde hissetmek için izin almam gerekmiyor
Od obcych ludzi w komentarzach, co mi po tym?
– Yorumlardaki yabancılardan, bundan sonra ne yapmalıyım?
A gdy oglądam siebie nagą, sama słodycz
– Ve kendime çıplak baktığımda, tatlılığın kendisi
Oj muszę przestać, robię to już od dwóch godzin
– Durmalıyım, iki saattir yapıyorum.
Nie jestem basic bitch, ani ja nie, ani ja nie
– Ben basic bitch değilim, ne ben ne de ben
I nie chcę taka być, ani ja nie, ani ja nie
– Ve ben böyle olmak istemiyorum, ne ben ne de ben
Chcę widzieć szerzej, chcę patrzeć dalej
– Daha geniş görmek istiyorum, daha uzağa bakmak istiyorum
A nie żyć od weekendu do weekendu tak jak ty
– Ve senin gibi hafta sonundan hafta sonuna kadar yaşamak
Te suki są jak ja – w wersji mini
– Bu sürtükler benim gibi-mini versiyonda
Twój chłopak widząc mnie – wciąż się ślini
– Erkek arkadaşın beni gördükten sonra hala saçmalıyor
Tam gdzie startuję ja – to twój finish
– Nerede uçuyorum-bu senin bitiş çizgin
To twój finish, to twój finish
– Bu senin sonun, bu senin sonun
Te suki są jak ja – w wersji mini
– Bu sürtükler benim gibi-mini versiyonda
Twój chłopak widząc mnie – wciąż się ślini
– Erkek arkadaşın beni gördükten sonra hala saçmalıyor
Tam gdzie startuję ja – to twój finish
– Nerede uçuyorum-bu senin bitiş çizgin
To twój finish, to twój finish
– Bu senin sonun, bu senin sonun
Moich myśli nie ubierzesz w żaden szablon
– Düşüncelerim, hiçbir desen giymeyeceksin
Nie ma w nich nic banalnego tak jak Pablo
– Pablo gibi sıradan bir şey yok.
Moje czarne myśli przefarbowałam na blond
– Siyah düşüncelerim sarışın boyalı
A twoje ambicje przy moich są jak Tory przy Megan Thee Stallion
– Ve senin hırsın Benimkilerdeki Tori gibi Megan T. Stallion’un yanında.
“Ciekawe jak jest jej beze mnie?”
– “Bensiz nasıl olduğunu merak ediyorum?”
Skarbie, już ci powiem
– Tatlım, sana söyleyeyim.
Twoje demony nie spędzają mi już snu z powiek
– İblislerin artık gözlerimin altından kalkabiliyor.
Wiem, że nie możesz, więc za ciebie piję twoje zdrowie
– Yapamayacağınızı biliyorum, bu yüzden sağlığınızı sizin için içiyorum
Nienawiść i żal dawno opuściły moją głowę
– Nefret ve pişmanlık uzun zaman önce kafamı terk etti
Mieszam w głowach innych i nawet czynszu nie płacę
– Başkalarının kafalarına müdahale ediyorum ve kira bile ödemiyorum
Hejtowanie mnie na pełen etat traktują jak pracę (the tea)
– Tam zamanlı iş için benden nefret (çay) bir iş olarak tedavi edilir)
Piszą o mnie wszędzie choć z dala od afer
– Dolandırıcılıklardan uzak olsa da, her yerde benim hakkımda yazıyorlar
Nie sfinguje swojej śmierci by zaistnieć na Glamrapie (nie)
– Glamrap üzerinde olmak için ölümümü taklit etmeyeceğim (hayır)
Nie jestem basic bitch, ani ja nie, ani ja nie
– Ben basic bitch değilim, ne ben ne de ben
I nie chcę taka być, ani ja nie, ani ja nie
– Ve ben böyle olmak istemiyorum, ne ben ne de ben
Chcę widzieć szerzej, chcę patrzeć dalej
– Daha geniş görmek istiyorum, daha uzağa bakmak istiyorum
A nie żyć od weekendu do weekendu tak jak ty
– Ve senin gibi hafta sonundan hafta sonuna kadar yaşamak
Te suki są jak ja – w wersji mini
– Bu sürtükler benim gibi-mini versiyonda
Twój chłopak widząc mnie – wciąż się ślini
– Erkek arkadaşın beni gördükten sonra hala saçmalıyor
Tam gdzie startuję ja – to twój finish
– Nerede uçuyorum-bu senin bitiş çizgin
To twój finish, to twój finish
– Bu senin sonun, bu senin sonun
Te suki są jak ja – w wersji mini
– Bu sürtükler benim gibi-mini versiyonda
Twój chłopak widząc mnie – wciąż się ślini
– Erkek arkadaşın beni gördükten sonra hala saçmalıyor
Tam gdzie startuję ja – to twój finish
– Nerede uçuyorum-bu senin bitiş çizgin
To twój finish, to twój finish
– Bu senin sonun, bu senin sonun
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder