İngilizce Türkçe Sözlük







19 Ocak 2018 Cuma

IDGAF Türkçe çevirisi

You call me all friendly
Beni tamamen arkadaşça gördün

Tellin’ me how much you miss me
Bana beni ne kadar özlediğinden bahsettin

That’s funny, I guess you’ve heard my songs
Bu komik, sanırım şarkılarımı duydun

Well, I’m too busy for your business
Şey, senin işin için çok meşgulüm

Go find a girl who wants to listen
Gidip dinlemek isteyen bir kız bul

‘Cause if you think I was born yesterday
Çünkü eğer dün doğduğumu düşünüyorsan

You have got me wrong
Çok yanlış geldin

So I cut you off
Ben seni kesip attım

I don’t need your love
Senin aşkına ihtiyacım yok

‘Cause I already cried enough
Çünkü zaten yeteri kadar ağladım

I’ve been done
Bittim

I’ve been movin’ on since we said goodbye
Vedalaştıktan sonra hayatıma devam ettim

I cut you off
Seni kesip attım

I don’t need your love, so you can try all you want
Aşkına ihtiyacım yok, istediğin kadar deneyebilirsin

Your time is up, I’ll tell you why
Zamanın doldu, sana neden olduğunu söyleyeceğim
You say you’re sorry
Üzgün olduğunu söyledin

But it’s too late now
Ama artık çok geç

So save it, get gone, shut up
Yani kendine sakla, kaybol ve çeneni kapat

‘Cause if you think I care about you now
Eğer seni önemsediğimi düşünüyorsan;

Well, boy, I don’t give a fuck
Şey, umurumda değil
I remember that weekend
O haftasonunu hatırlıyorum

When my best friend caught you creepin’
Arkadaşım seni yerde sürünürken bulduğunda

You blamed it all on the alcohol
Tamamen alkolü suçlamıştın

So I made my decision
Karar verdim

‘Cause you made your bed, sleep in it
Çünkü yatağını yaptın, içinde uyu

Play the victim and switch your position
Kurbanı oyna ve pozisyonunu değiştir

I’m through, I’m done
İşim bitti, tamamım
So I cut you off
Ben seni kesip attım

I don’t need your love
Senin aşkına ihtiyacım yok

‘Cause I already cried enough
Çünkü zaten yeteri kadar ağladım

I’ve been done
Bittim

I’ve been movin’ on since we said goodbye
Vedalaştıktan sonra hayatıma devam ettim

I cut you off
Seni kesip attım

I don’t need your love, so you can try all you want
Aşkına ihtiyacım yok, istediğin kadar deneyebilirsin

Your time is up, I’ll tell you why
Zamanın doldu, sana neden olduğunu söyleyeceğim
You say you’re sorry
Üzgün olduğunu söyledin

But it’s too late now
Ama artık çok geç

So save it, get gone, shut up
Yani kendine sakla, kaybol ve çeneni kapat

‘Cause if you think I care about you now
Eğer seni önemsediğimi düşünüyorsan;

Well, boy, I don’t give a fuck
Şey, umurumda değil
I see you tryna’ get to me
Beni rahatsız etmeye çalıştığını görüyorum

I see you beggin’ on your knees
Dizlerinin üzerinde yalvardığını görüyorum

Boy, I don’t give a fuck
Oğlum, umurumda değil

So stop tryna’ get to me
Beni rahatsız etmeyi kes

Tch, get up off your knees
Tch, dizlerinin üzerinden kalk

‘Cause, boy, I don’t give a fuck
Çünkü, umurumda değil

About you
Sen
No, I don’t give a damn
Hayır, cidden umurumda değil

You keep reminiscin’ on when you were my man
Benim adamımken olan anıları konuşmaya devam ediyorsun

But I’m over you
Ama ben seni aştım

Now you’re all in the past
Şimdi tamamen geçmiştesin

You talk all that sweet talk, but I ain’t comin’ back
Tatlı tatlı konuşabilirsin ama geri dönmeyeceğim

Cut you off
Seni kesip attım

I don’t need your love
Aşkına ihtiyacım yok

So you can try all you want
İstediğini deneyebilirsin

Your time is up, I’ll tell you why
Zamanın doldu, sebebini söyleyeyim

You say you’re sorry
Üzgün olduğunu söyledin

But it’s too late now
Ama artık çok geç

So save it, get gone, shut up
Yani kendine sakla, kaybol ve çeneni kapat

‘Cause if you think I care about you now
Eğer seni önemsediğimi düşünüyorsan;

Well, boy, I don’t give a fuck
Şey, umurumda değil
I see you tryna’ get to me
Beni rahatsız etmeye çalıştığını görüyorum

I see you beggin’ on your knees
Dizlerinin üzerinde yalvardığını görüyorum

Boy, I don’t give a fuck
Oğlum, umurumda değil

So stop tryna’ get to me
Beni rahatsız etmeyi kes

Tch, get up off your knees
Tch, dizlerinin üzerinden kalk

‘Cause, boy, I don’t give a fuck
Çünkü, umurumda değil

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder