İngilizce Türkçe Sözlük







2 Ocak 2018 Salı

The Weeknd – Starboy (Türkçe Çeviri) (Çeviri)

Görüntülenme: 24

Şarkı YouTube Video Link ———> https://www.youtube.com/watch?v=dMMUH_ZpbB0

I’m tryna put you in the worst mood, ah
Bu yaptığım şarkıyla seni en sefil durumuna sokmaya çalışıyorum
P1 cleaner than your church shoes, ah
P1 arabam senin cami ayakkabılarından daha da temiz
Milli point two just to hurt you, ah
Ona verdiğim 1.2 milyon dolarlar sadece seni acıya sokmak için
All red Lamb’ just to tease you, ah
Tüm bu sahip olduğum kırmızı Lamborghini’ler sadece seni sinirden kudurtmaya için
None of these toys on lease too, ah
Bu arabaların hiçbiri kiralık da değil(sen ancak kiralarsın, ben satın alırım)
Made your whole year in a week too, yah
Senin tüm yılda yaptığın parayı ben bir haftada yaptım
Main bitch out your league too, ah
Birinci orospum senin liginden metrelerce uzakta
Side bitch out of your league too, ah
İkinci orospum senin liginden kilometrelerce uzakta

House so empty, need a centerpiece
Evim o kadar boş ki tam ortasına bir şey lazım
20 racks a table cut from ebony
O yüzden abonaz ağacıdan kesilmiş, 20 bin dolarlık masa koydum
Cut that ivory into skinny pieces
Benim bebeğim o masanın üstünde kokainleri sıralara ayırıyor
Then she clean it with her face man I love my baby
Sonra burnu ile içine çekiyor, birader hastasıyım ben bebeğimin
You talking money, need a hearing aid
Hep para konuşuyorsun, işitme cihazı takmam lazım
You talking bout me, I don’t see the shade
Sen beni eleştiriyorsun, ben hiç aldırış etmem
Switch up my style, I take any lane
Tarzımı değiştirip her şekle girerim
I switch up my cup, I kill any pain
İçkimi değiştirip her acıyı gideririm

Look what you’ve done
Şu yaptığınıza bir bakın
I’m a motherfuckin’ starboy
Beni bu hale siz getirdiniz
Look what you’ve done
Şu yaptığınıza bir bakın
I’m a motherfuckin’ starboy
Beni starboy’a dönüştüren sizdiniz

Every day a nigga try to test me, ah
Her gün zencinin teki beni sınamaya çalışıyor
Every day a nigga try to end me, ah
Her gün zencinin teki benim sonumu getirmeye çalışıyor
Pull off in that Roadster SV, ah
Ben Roadster SV arabamın içinde kenara çekmişim
Pockets overweight, gettin’ hefty, ah
Ceplerim aşırı dolmuş, ağırlaşıyor(o kadar çok param var ki birinin benim sonumu getirmesiyle uğraşamam)

Coming for the king, that’s a far cry, ah
Kralın peşinden geliyorsun, bu senin için çok uzun mesafe
I come alive in the fall time, I
Ben hayata sonbahar zamanında gelirim(en alta bakın 1)
No competition, I don’t really listen
Kimseyle rekabet etmem, hiç kulak asmam
I’m in the blue Mulsanne bumping New Edition
Mavi Mulsanne arabamın içindeyim, New Edition’a bindiriyorum – New Edition = R&B band/grubu

House so empty, need a centerpiece
Evim bom boş, tam ortasına bir şey lazım
20 racks a table cut from ebony
O yüzden abonazdan kesilmiş, 20 bin dolarlık masa aldım
Cut that ivory into skinny pieces
Bebeğim o masanın üstünde kokainleri sıralara ayırıyor
Then she clean it with her face man I love my baby
Sonra yüzü ile silip süpürüyor, birader hastayım ben bebeğime
You talking money, need a hearing aid
Hep para hakkında konuşuyorsun, kulağıma işitme cihazı lazım(konuşan kişinin parası Abel’a göre o kadar az geliyor ki hiç fark etmiyor bile, o yüzden mecazen işitme cihazı lazım diyor)

You talking bout me, I don’t see the shade
Hakkımda ileri geri konuşuyorsun, ben hiç aldırış etmem
Switch up my style, I take any lane
Tarzımı değiştirip her şekle girerim(istediğim her şeyi yaparım)
I switch up my cup, I kill any pain
İçkimi değiştirip her acıyı gideririm(hissettiğim her duyguyu öldürürüm)

Look what you’ve done
Şu yaptığınıza bakın
I’m a motherfuckin’ starboy
Bana bunları söyleten sizsiniz
Look what you’ve done
Şu yaptığınıza bakın
I’m a motherfuckin’ starboy
Benim götümü bu kadar kaldıran sizdiniz

Let a nigga brag Pitt  —————————– Brag Pitt + cinas = Brad Pitt
Bırakın da az Brad Pitt kadar övüneyim
Legend of the fall took the year like a bandit
Sonbaharın efsanesi(Abel’ın kendisi), yılı tıpkı bir eşkiya gibi ele geçirdi(Alta bakın 2)
Bought mama a crib and a brand new wagon
Anneme yeni bir ev ve yepyeni bir Mercedes aldım
Now she hit the grocery shop looking lavish
Şimdi savurgan görünerek alışverişlere çıkıyor
Star Trek roof in that Wraith of Khan
Star Trek roof in that Wraith of Khan(Arabasının üst kısmındaki dekordan bahsediyor)
Girls get loose when they hear this song
Kızlar bu şarkıyı duyunca deliye dönerler
100 on the dash get me close to God
Hız göstergesindeki 100 beni ölüme daha da yakınlaştırır
We don’t pray for love, we just pray for cars
Biz aşk için değil, sadece arabalar için dua ederiz

House so empty, need a centerpiece
Evimde hiç bir şey yok, ortaya sizi sefil hissettirecek bir şey lazım
20 racks a table cut from ebony
Abonazdan kesilmiş 20 bin dolar eden masa gibi bir şey lazım
Cut that ivory into skinny pieces
Bebeğim kokainleri sıralara ayırıyor
Then she clean it with her face man I love my baby
Sonra burnu ile temizliyor, birader hastasıyım ben kızımın
You talking money, need a hearing aid
Hep para konuşuyorsun, işitme cihazı takmam lazım
You talking bout me, I don’t see the shade
Sen beni eleştiriyorsun, ben hiç aldırış etmem
Switch up my style, I take any lane
Tarzımı değiştirip her şekle girerim
I switch up my cup, I kill any pain
İçkimi değiştirip her acıyı gideririm

Look what you’ve done
Şu yaptığınıza bir bakın
I’m a motherfuckin’ starboy
Beni evrendeki en varlıklı adam yaptınız
Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy
Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy
Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy

1

Adamın kendisine ”Sonbaharın efsanesi” diye bir lakap koymasının nedeni: Sonbahar onun mevsimi. Adam her sonbahar hayata yeniden doğuyor. Nasıl XO onun damgası ise sonbaharda öyle. ”King of the fall” diye bir şarkısı bile var, o şarkının çevirisini yakın zamanda yayınlarım demek istediğimi daha iyi anlarsınız. ”The Weeknd Fall Tour (2012) The Weeknd Kiss Land Fall Tour (2013) The Madness Fall Tour (2015) Starboy: Legend of the Fall Tour (2017)” Starboy 1. evredeki turu hariç diğer turların hepsine sonbaharda çıkmıştır. Üsteki attığım fotoğrafta da Abel 21 eylülde -yani sonbaharın başlangıç gününde- ”ben sonbaharda hayata gelirim” diyerek Starboy şarkısına gönderme yapmış, ardından 22 eylülde Starboy şarkısını yayımlamış. Daha birçok örneği var, uzatırdım ama siz ana fikri anladınız varsayıyorum.

2

2015’de BBTM albümü ile geçirdi. Tıpkı Brad Pitt’in ”Legend of the Fall’  filmi ile 1994 yılını geçirdiği gibi. Büyük ihtimalle Abel kendisinin başarısını Brad Pitt’in başarısı ile benzer tutuğu için adama atıfta bulunuyor.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder