İngilizce Türkçe Sözlük







29 Nisan 2021 Perşembe

Amy Allen – One (Türkçe Çeviri)

The good days are melting
The icecaps are gone
The popstar’s in Heaven
The right turned to wrong

Güzel günler eriyor
Buzullar gitti
Popstarlar Cennette
Doğru yanlışa döndü

And it’s a steep slope, it’s a hell-no
It’s a hangup on the telephone, you see?
That it’s a one day, it’s a survey
It’s a cluster-fuck on the freeway, you see?
The odds are against me

Ve bu dik bir yokuş, bu bir cehennem-hayır
Telefonda bir kapanma, anladın mı?
Bu bir gün, bu bir anket
Otoyolda bir karmaşıklık, anlıyor musun?
Olasılıklar bana karşı

But I try to take the world in my hands
Change what they say I can’t understand
I try and I try
Just to prove ’em all wrong
But my arms ain’t that strong
Goddamn

Ama dünyayı ellerime almaya çalışıyorum
Dediklerinde anlamadığım şeyleri değiştiriyorum
Deniyorum ve deniyorum
Sadece hepsinin yanlış olduğunu kanıtlamak için
Ama kollarım o kadar güçlü değil
Kahretsin

Thought that I’d be the one
Thought that I’d be the one

Tek ben olacağımı düşündüm
Tek ben olacağımı düşündüm

The kids are the parents
The schools are a war zone
Hallways are empty
We’re all running with nowhere to go

Çocuklar ebeveynlr oldu
Okullar bir savaş bölgesi oldu
Koridorlar boş
Hepimiz gidecek hiçbir yerimiz olmadan koşuyoruz

And it’s a high risk, it’s a bad gig
When you’re a small fish on a long swim upstream (Oh, yeah)
And it’s a ten-page stupid survey
It’s the red tape in the doorway, you see?
The odds are against me

Ve bu yüksek bir risk, bu kötü bir iş
Uzun bir akıntıya karşı yüzen küçük bir balık olduğun zaman (Oh, evet)
Ve bu on sayfalık aptalca bir anket
Kapı girişindeki bürokrasi, anlıyor musun?
Olasılıklar bana karşı

But I try to take the world in my hands
Change what they say I can’t understand
I try and I try
Just to prove ’em all wrong
But my arms ain’t that strong
Goddamn

Ama dünyayı ellerime almaya çalışıyorum
Dediklerinde anlamadığım şeyleri değiştiriyorum
Deniyorum ve deniyorum
Sadece hepsinin yanlış olduğunu kanıtlamak için
Ama kollarım o kadar güçlü değil
Kahretsin

Thought that I’d be the one
Thought that I’d be the one
Thought that I’d be the one
Thought that I’d be the one

Tek ben olacağımı düşündüm
Tek ben olacağımı düşündüm
Tek ben olacağımı düşündüm
Tek ben olacağımı düşündüm

Tell me we’re not letting go
Losing time and losing hope
Oh, there’s so much I still don’t know
I, I, I

Bana boş vermediğini söyle
Zaman ve umut kaybediyoruz
Oh, hala bilmediğim çok şey var
Ben, ben, ben

But I try to take the world in my hands
Change what they say I can’t understand
I try and I try
Just to prove ’em all wrong
But my arms ain’t that strong
Goddamn

Ama dünyayı ellerime almaya çalışıyorum
Dediklerinde anlamadığım şeyleri değiştiriyorum
Deniyorum ve deniyorum
Sadece hepsinin yanlış olduğunu kanıtlamak için
Ama kollarım o kadar güçlü değil
Kahretsin

Thought that I’d be the one
Thought that I’d be the one
Thought that I’d be the one
Thought that I’d be the one

Tek ben olacağımı düşündüm
Tek ben olacağımı düşündüm
Tek ben olacağımı düşündüm
Tek ben olacağımı düşündüm

The good days are melting
The icecaps are gone

Güzel günler eriyor
Buzullar gitti

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder