İngilizce Türkçe Sözlük







28 Nisan 2021 Çarşamba

The Notorious B.I.G. Feat. Eminem – Dead Wrong İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Puff Bad Boy baby
– Puff kötü çocuk bebek
Yeah, yeah
– Evet, Evet
Junior M.A.F.I.A., yeah
– Junior M. A. F. I. A., Evet
Yeah. B.I.G. 2000
– Evet. B. I. G. 2000
B.I.G. 2000 born again, c’mon
– B. I. G. 2000 yeniden doğdu, hadi

The weak or the strong, who got it going on
– Zayıf ya da güçlü, kim devam ediyor
You’re dead wrong
– Yanılıyorsun
The weak or the strong, who got it going on
– Zayıf ya da güçlü, kim devam ediyor
You’re dead wrong
– Yanılıyorsun

Relax and take notes, while I take tokes of the marijuana smoke
– Sakin ol ve not al, ben de esrar dumanından tokes alıyorum
Throw you in a choke – gun smoke, gun smoke
– Seni boğmak-silah dumanı, silah dumanı
Biggie Smalls for mayor, the rap slayer
– Belediye Başkanı için Biggie Smalls, rap slayer
The hooker layer – motherfucker say your prayers
– Fahişe katmanı-orospu çocuğu dualarını söyle
Hail Mary full of grace. smack the bitch in the face
– Zarafet dolu Hail Mary. yüzüne sürtük şaplak
Take her Gucci bag and the North Face
– Gucci çantasını ve Kuzey yüzünü al
Off her back, jab her if she act
– Sırtından vur, eğer hareket ederse
Funny with the money oh you got me mistaken honey
– Para ile komik oh beni yanılttın tatlım
I don’t wanna rape ya, I just want the paper
– Sana tecavüz etmek istemiyorum, sadece gazeteyi istiyorum.
The Visa, kapeesha? I’m out like, “The Vapors”
– Vize mi, kapeesha? Dışarıdayım, “Buharlar” gibi”
Who’s the one you call Mr. Macho, the head honcho
– Bay Maço dediğiniz kişi kim, baş honcho
Swift fist like Camacho, I got so
– Camacho gibi hızlı yumruk, ben çok var
Much style I should be down wit the Stylistics
– Çok fazla stil Stilistlerle aşağı inmeliyim
Make up to break up niggas need to wake up
– Ayrılmak için makyaj zenciler uyanmak gerekir
Smell the Indonesia; beat you to a seizure
– Endonezya’yı kokla; seni bir nöbet için yendi
Then fuck your moms, hit the skins til amnesia
– Sonra annen oluyor, derileri til amnezi vurdu
She don’t remember shit! Just the two hits!
– Bir bok hatırlamıyorum ki! Sadece iki vuruş!
Her hittin the floor, and me hittin the clits!
– Onu yere vurdum, ben de klitorise vurdum!
Sucking on the tits! Had the hooker beggin for the dick
– Göğüslerini emiyor! Vardı the fahişe beggin için the çük
And your moms ain’t ugly love; my dick got rock quick
– Ve annen çirkin bir aşk değil; sikim çok hızlı sallandı
I guess I was a combination of House of Pain and Bobby Brown
– Sanırım House of Pain ve Bobby Brown’ın bir karışımıydım.
I was “Humpin Around” and “Jump-in Around”
– “Etrafta Dolaşıyordum” ve “etrafta Zıplıyordum””
Jacked her then I asked her who’s the man; she said, “B-I-G”
– Sonra ona adamın kim olduğunu sordum; dedi ki, “B-I-G”
Then I bust in her E-Y-E (Yo Big, you’re dead wrong)
– Sonra onu e-Y-E (yo büyük, çok yanılıyorsun) büstü)

When I get dusted, I like to spread the blood like mustard
– Tozlandığımda, kanı hardal gibi yaymayı seviyorum
Trust it, my hardcore rain leaves you rusted
– İnan bana, sert yağmurum seni paslı bırakıyor
Move over Lucifer, I’m more ruthless, huh
– Lucifer’in üzerinden geç, ben daha acımasızım, ha
Leave your toothless, you’ll kibbitz, I’ll flip it
– Dişsiz bırak, kibbitz olacaksın, çevireceğim
Tears don’t affect me, I hit ’em with the tech G
– Gözyaşları beni etkilemez, onlara teknoloji G ile vururum
Disrespect me – my potency is deadly
– Bana saygısızlık et-gücüm ölümcül
I’m shootin babies, no ifs ands or maybes
– Bebekleri vuruyorum, ıfs ve maybes yok
Hit mummy in the tummy if the hooker plays a dummy
– Fahişe bir kukla oynarsa karnına anne vur
Slit the wrist of little sis
– Küçük kız kardeşinin bileğini yarık
After she sucked the dick, I stabbed her brother with the icepick
– O dick emdi sonra, ıcepick ile kardeşini bıçakladı
Because he wanted me to fuck him from the back
– Çünkü onu arkadan becermemi istedi
But Smalls don’t get down like that
– Ama Smalls böyle aşağı inmez
Got your father hiding in a room; fucked him with the broom
– Baban bir odada saklanıyor var; süpürge ile onu becerdin
Slit him down the back and threw salt in the wound
– Onu sırtından yardı ve yaraya tuz attı
Who you think you’re dealing with?
– Kiminle uğraştığını sanıyorsun?
Anybody step into my path is fucking feeling it!
– Yoluma çıkan herkes bunu hissediyor!
Hardcore, I got it sucked like a pussy
– Hardcore, bir kedi gibi emdi var
Stab ya til you’re gushy, so please don’t push. me
– Fışkırana kadar bıçakla, lütfen itme. beni
I’m using rubbers so they won’t trace the semen
– Meni izini sürmemek için lastik kullanıyorum.
The black demon, got the little hookers screaming
– Siyah İblis, küçük fahişeler çığlık var
Because you know I love it young, fresh and green
– Çünkü biliyorsun, genç, taze ve yeşil seviyorum
With no hair in between, know what I mean?
– Arada saç yokken, ne demek istediğimi anlıyor musun?

The weak or the strong, who got it going on
– Zayıf ya da güçlü, kim devam ediyor
You’re dead wrong
– Yanılıyorsun
The weak or the strong, who got it going on
– Zayıf ya da güçlü, kim devam ediyor
You’re dead wrong
– Yanılıyorsun

The weak or the strong, who got it going on
– Zayıf ya da güçlü, kim devam ediyor
You’re dead wrong (Yo Big, you’re dead wrong)
– Çok yanılıyorsun (yo Big, çok yanılıyorsun)
The weak or the strong, who got it going on
– Zayıf ya da güçlü, kim devam ediyor
Ladies and gentlemen
– Bayanlar ve baylar
You’re dead wrong
– Yanılıyorsun

There’s several different levels to Devil worshippin: horse’s heads
– Devil worshippin için birkaç farklı seviye var: horse’s heads
Human sacrifices, cannibalism; candles and exorcism
– İnsan kurbanları, yamyamlık; mumlar ve şeytan çıkarma
Animals having sex with ’em; camels mammals and rabbits
– Onlarla seks yapan hayvanlar; develer memeliler ve tavşanlar
But I don’t get into that, I kick the habit – I just
– Ama ben buna girmiyorum, alışkanlığı tekmeliyorum – sadece
Beat you to death with weapons that eat through the flesh
– Etten yiyen silahlarla ölümüne dövün
And I never eat you unless the fucking, meat looks fresh
– Ve et taze görünmedikçe seni asla yemem
I got a lion in my pocket, I’m lying, I got a nine in my pocket
– Cebimde bir aslan var, yalan söylüyorum, cebimde bir dokuz var
And baby I’m just, dying to cock him
– Ve bebeğim ben sadece onu becermek için ölüyorum
He’s ready for war, I’m ready for war
– O savaşa hazır, ben savaşa hazırım
I got machetes and swords for any faggot that said he was raw
– Ham olduğunu söyleyen herhangi bir ibne için Pala ve kılıç var
My uz’ as, heavy as yours, yeah you met me before
– Benim uz ‘ olarak, seninki kadar ağır, Evet daha önce benimle tanıştın
I just didn’t have as large an arsenal of weapons before
– Daha önce bu kadar büyük bir silah cephanem yoktu
Marshall will step in the door, I lay your head on the floor
– Marshall kapıya girecek, ben de kafanı yere yatıracağım.
With your body spread on the bedspread, red on the wall
– Vücudunuz yatak örtüsüne yayılmış, duvarda kırmızı
Red on the ceiling, red on the floor, get a new whore
– Tavanda kırmızı, yerde kırmızı, yeni bir fahişe al
Met on the second, wet on the third
– İkinci buluştu, üçüncü ıslak
Then she’s dead on the fourth – I’m dead wrong
– O zaman dördüncüde öldü-çok yanılıyorum

The weak or the strong, who got it going on
– Zayıf ya da güçlü, kim devam ediyor
You’re dead wrong
– Yanılıyorsun
The weak or the strong, who got it going on
– Zayıf ya da güçlü, kim devam ediyor
You’re dead wrong
– Yanılıyorsun

The weak or the strong, who got it going on
– Zayıf ya da güçlü, kim devam ediyor
You’re dead wrong
– Yanılıyorsun
The weak or the strong, who got it going on
– Zayıf ya da güçlü, kim devam ediyor
You’re dead wrong
– Yanılıyorsun

The weak or the strong, who got it going on
– Zayıf ya da güçlü, kim devam ediyor
You’re dead wrong
– Yanılıyorsun

Uh-huh, and we won’t stop, because we can’t stop
– Uh-huh, ve durmayacağız, çünkü duramayız

The weak or the strong, who got it going on
– Zayıf ya da güçlü, kim devam ediyor
You’re dead wrong
– Yanılıyorsun

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder