İngilizce Türkçe Sözlük







31 Mayıs 2021 Pazartesi

Bagatelle – Summer In Dublin İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

1.
– 1.
Take me away from this city,
– Beni bu şehirden Uzaklaştır,
And leave me to where I can be on my own.
– Ve beni tek başıma olabileceğim bir yere bırak.
I wanted to see you and now that I have
– Seni görmek istedim ve şimdi
I just wanna be left alone.
– Sadece yalnız kalmak istiyorum.
I’ll always remember your kind words,
– Her zaman nazik sözlerini hatırlayacağım,
And I’ll still remember your name,
– Ve hala adını hatırlayacağım,
But I’ve seen you changing and turning,
– Ama değiştiğini ve döndüğünü gördüm.,
And I know that things just won’t be the same.
– Ve biliyorum ki işler eskisi gibi olmayacak.

Ref.
– İlan.
I remember that summer in Dublin,
– Dublin’deki o yazı hatırlıyorum.,
And the Liffey as it stank like hell,
– Ve Liffey cehennem gibi kokuyordu,
And young people walking down Grafton Street,
– Ve Grafton Caddesi’nde yürüyen gençler,
Everyone looking so well.
– Herkes çok iyi görünüyor.
I was singing a song I heard somewhere,
– Bir yerde duyduğum bir şarkıyı söylüyordum.,
Called “Rock’n’Roll Never Forget”,
– “Rock’n’roll asla Unutma” denir”,
When my humming was smothered by the 46A,
– Ne zaman benim uğultu oldu smothered tarafından the 46A,
And the scream of a low flying jet.
– Ve alçaktan uçan bir jetin çığlığı.
So, I jumped on a bus to Dun Laoghaire,
– Bu yüzden Dun Laoghaire’e giden bir otobüse atladım,
Stopping off to pick up my guitar,
– Gitarımı almak için duruyorum,
When a drunk on a bus told me how to get rich,
– Otobüste sarhoş bir adam bana nasıl zengin olacağımı söylediğinde,
I was glad we weren’t going too far.
– Çok ileri gitmediğimize sevindim.

2.
– 2.

So, I’m leaving on Wednesday morning,
– Çarşamba sabahı gidiyorum.,
Trying to find a place where I can hear,
– Duyabileceğim bir yer bulmaya çalışıyorum.,
The wind and the birds and the sea and rocks,
– Rüzgar, kuşlar, deniz ve kayalar,
And where open roads are always out there.
– Ve her zaman açık yolların olduğu yerde.
And if sometimes I tire of the quiet,
– Ve eğer bazen sessizlikten yorulursam,
And I wanna get back up that hill,
– Ve o tepeye geri dönmek istiyorum,
I just get on the road and I stick out my thumb,
– Sadece yola çıkıyorum ve başparmağımı çıkarıyorum,
â? Cause I know for sure you’ll be there still.
– a? Çünkü hala orada olacağından eminim.

Ref.
– İlan.
[As above]
– [Yukarıdaki gibi]

I remember that summer in Dublin.
– Dublin’deki o yazı hatırlıyorum.

I can’t stop see that sunshine in Dublin.
– Dublin’deki güneş ışığını görmekten kendimi alamıyorum.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder