İngilizce Türkçe Sözlük







28 Mayıs 2021 Cuma

Wael Kfoury – Kelna Mnenjar Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

كلنا مننجر
– Tüm dengers ediyoruz.
نمشي بطريق بيبلش خير بيقلب شر
– Kötü bir kalple peplish iyisinin yolunda yürüyoruz
كلنا مننجر
– Tüm dengers ediyoruz.
نمشي بطريق بيبلش خير بيقلب شر
– Kötü bir kalple peplish iyisinin yolunda yürüyoruz

وإنت حر هالحياة كتير بتغري
– Ve özgürsün. hayat bu kadar cazip mi?
كوكبنا بيلف وبيدور
– Gezegenimiz belf ve Bidor
وبدك يانا نمشي دغري
– Sen de Yana’ya benziyorsun.
ونخلي الطابق مستور
– Ve zemini boşaltın.

بدك للحق الناس بتكره كلمة لأ
– Hakkınız var. insanlar “hayır” kelimesinden nefret eder.”
ماشي الدني بالمقلوب
– Al-Dini baş aşağı yürüyor
كل شي ممنوع مرغوب
– Yasak olan her şey arzu edilir.
بطل في فرق كبير بين الباطل والحق
– Yalan ve gerçek arasında büyük bir fark olan bir kahraman

بدك للحق الناس بتكره كلمة لأ
– Hakkınız var. insanlar “hayır” kelimesinden nefret eder.”
ماشي الدني بالمقلوب
– Al-Dini baş aşağı yürüyor
كل شي ممنوع مرغوب
– Yasak olan her şey arzu edilir.
بطل في فرق كبير بين الباطل والحق
– Yalan ve gerçek arasında büyük bir fark olan bir kahraman

يلي بدك منه كتير ما تبين حبك إله
– Seni o kadar çok takip ediyor ki, aşkın Tanrı olduğu ortaya çıkıyor.
أكثر شي بدك ياه أكثر شي اتجاهله
– En kötü şey, en çok görmezden gelinen şey.
يلي بدك منه كتير ما تبين حبك إله
– Seni o kadar çok takip ediyor ki, aşkın Tanrı olduğu ortaya çıkıyor.
أكثر شي بدك ياه أكثر شي اتجاهله
– En kötü şey, en çok görmezden gelinen şey.

بدك للحق الناس بتكره كلمة لأ
– Hakkınız var. insanlar “hayır” kelimesinden nefret eder.”
ماشي الدني بالمقلوب
– Al-Dini baş aşağı yürüyor
كل شي ممنوع مرغوب
– Yasak olan her şey arzu edilir.
بطل في فرق كبير بين الباطل والحق
– Yalan ve gerçek arasında büyük bir fark olan bir kahraman

بدك للحق الناس بتكره كلمة لأ
– Hakkınız var. insanlar “hayır” kelimesinden nefret eder.”
ماشي الدني بالمقلوب
– Al-Dini baş aşağı yürüyor
كل شي ممنوع مرغوب
– Yasak olan her şey arzu edilir.
بطل في فرق كبير بين الباطل والحق
– Yalan ve gerçek arasında büyük bir fark olan bir kahraman

وإنت حر هالحياة كتير بتغري
– Ve özgürsün. hayat bu kadar cazip mi?
كوكبنا بيلف وبيدور
– Gezegenimiz belf ve Bidor
وبدك يانا نمشي دغري
– Sen de Yana’ya benziyorsun.
ونخلي الطابق مستور
– Ve zemini boşaltın.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder