İngilizce Türkçe Sözlük







29 Mayıs 2021 Cumartesi

Viva Suecia – La Voz Del Presidente İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Antes de perderte para siempre
– Seni sonsuza dek kaybetmeden önce
Guarda alguna luz especial
– Bazı özel ışık tutmak
No quiero saber lo que se siente
– Nasıl bir his olduğunu bilmek istemiyorum.
Si no lo he sentido jamás
– Eğer hiç hissetmediysem

Míranos, abriéndonos el pecho
– Bize bak, göğsümüzü açıyoruz
Toda la tristeza en canal
– Kanaldaki tüm üzüntü
Tan jodidos como satisfechos
– Memnun olduğu kadar berbat
De no conocer el final
– Sonunu bilmemek

Siempre se muere y se rinde a la vez
– Her zaman aynı anda ölür ve teslim olur
Todos tenemos con quien
– Hepimiz kiminle var
Con quien
– Kimle

Nunca te canses de oír
– İşitme bıkmak asla
Somos la rabia que nos han obligado a sentir
– Bizi hissetmeye zorlayan öfke biziz
Y yo solo me acuerdo de ti
– Ve sadece seni hatırlıyorum
Tiemblo al oír la canción que antes me hacía feliz
– Bir zamanlar beni mutlu eden şarkıyı duymak için titriyorum

Duele, pero suena convincente
– Acıtıyor, ama inandırıcı geliyor.
Cuida lo que hacen de ti
– Senin hakkında ne yaptıklarına dikkat et
Hoy sonó la voz del presidente
– Bugün başkanın sesi geliyordu
Y nadie ha conseguido dormir
– Ve kimse uyumayı başaramadı

Siempre se muere y se rinde a la vez
– Her zaman aynı anda ölür ve teslim olur
Todos tenemos con quien
– Hepimiz kiminle var
Con quien
– Kimle

Nunca te canses de oír
– İşitme bıkmak asla
Somos la rabia que nos han obligado a sentir
– Bizi hissetmeye zorlayan öfke biziz
Y yo solo me acuerdo de ti
– Ve sadece seni hatırlıyorum
Y tiemblo al oir la canción que antes me hacía feliz
– Ve bir zamanlar beni mutlu eden şarkıyı duymak için titriyorum

Nunca te canses de oír
– İşitme bıkmak asla
Somos la rabia que nos han obligado a sentir
– Bizi hissetmeye zorlayan öfke biziz
Y yo solo me acuerdo de ti
– Ve sadece seni hatırlıyorum
Tiemblo al oir la canción que antes me hacía feliz
– Bir zamanlar beni mutlu eden şarkıyı duymak için titriyorum

Nunca te canses de oír
– İşitme bıkmak asla
Somos la rabia que nos han obligado a sentir
– Bizi hissetmeye zorlayan öfke biziz
Y yo solo me acuerdo de ti
– Ve sadece seni hatırlıyorum
Tiemblo al oir la canción que antes me hacía feliz
– Bir zamanlar beni mutlu eden şarkıyı duymak için titriyorum

Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh-uh, uh-uh-uh

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder