İngilizce Türkçe Sözlük







24 Nisan 2021 Cumartesi

Estelle Feat. KanYe West – American Boy İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Just another one champion sound
– Sadece başka bir şampiyon sesi
Yeah Estelle we ’bout to get down
– Evet Estelle aşağı inmek üzereyiz
Who the hottest in the world right now
– Şu anda dünyanın en sıcak kim
Just touched down in London town
– Sadece Londra kasabasında dokundu

Bet they give me a pound
– Bahse girerim bana bir pound verirler
Better put the money in my hand right now
– Daha elimde şu an para koymak
Tell the promoter we need more seats
– Organizatöre daha fazla yere ihtiyacımız olduğunu söyle.
We just sold out all the floor seats
– Tüm yer koltuklarını sattık.

Take me on a trip, I’d like to go some day
– Beni bir yolculuğa çıkar, bir gün gitmek istiyorum
Take me to New York, I’d love to see L.A.
– Beni New York’a götür, Los Angeles’ı görmeyi çok isterim.
I really want to come kick it with you
– Gerçekten gelip seninle tekmelemek istiyorum.
You’ll be my American boy, American boy
– Sen benim Amerikalı oğlum olacaksın, Amerikalı çocuk

He said, “Hey, sister, it’s really, really nice to meet ya”
– Dedi ki, ” Hey, rahibe, gerçekten, gerçekten tanıştığımıza memnun oldum”
I just met this 5 foot 7 guy who’s just my type
– Sadece benim tipim olan 5 fit 7’lik bir adamla tanıştım
I like the way he’s speaking, his confidence is peaking
– Konuşma şeklini seviyorum, kendine güveni zirveye çıkıyor
Don’t like his baggy jeans but I like the whats underneath them.
– Ben bol pantolon onun gibi değil ama bunların altında ne severim.

And no, I ain’t been to MIA
– Ve hayır, MİA’YA gitmedim.
I heard that Cali never rains and New York heart awaits
– Cali’nin hiç yağmur yağmadığını ve New York’un kalbinin beklediğini duydum
First let’s see the West End, I’ll show you to my best friend
– Önce West End’i görelim, seni en iyi arkadaşıma göstereceğim
I’m likin’ this American boy, American boy
– Ben bu Amerikalı çocuk gibiyim, Amerikalı çocuk

Take me on a trip, I’d like to go someday
– Beni bir yolculuğa çıkar, bir gün gitmek istiyorum
Take me to New York, I’d love to see L.A.
– Beni New York’a götür, Los Angeles’ı görmeyi çok isterim.
I really want to come kick it with you
– Gerçekten gelip seninle tekmelemek istiyorum.
You’ll be my American boy, American boy
– Sen benim Amerikalı oğlum olacaksın, Amerikalı çocuk

Lalalalalila
– Lalalalalila

Can we get away this weekend? Take me to Broadway
– Bu hafta sonu kaçabilir miyiz? Beni Broadway’e götür.
Let’s go shopping baby then we’ll go to a Cafe
– Hadi alışverişe gidelim bebeğim o zaman bir kafeye gideriz
Let’s go on the subway, take me to your hood
– Hadi metroya gidelim, beni kaputuna götür.
I never been to Brooklyn and I’d like to see what’s good
– Brooklyn’e hiç gitmedim ve neyin iyi olduğunu görmek istiyorum

Dressed in all your fancy clothes
– Tüm süslü kıyafetlerini giymiş
Sneakers looking fresh to death, I’m lovin’ those shell toes
– Spor ayakkabıları ölümüne taze görünüyor, bu kabuk ayak parmaklarını seviyorum
Walkin’ that walk, talk that slick talk
– Yürümek yürümek, kurnaz talk talk
I’m likin’ this American boy, American boy
– Ben bu Amerikalı çocuk gibiyim, Amerikalı çocuk

Take me on a trip, I’d like to go some day
– Beni bir yolculuğa çıkar, bir gün gitmek istiyorum
Take me to New York, I’d love to see L.A.
– Beni New York’a götür, Los Angeles’ı görmeyi çok isterim.
I really want to come kick it with you
– Gerçekten gelip seninle tekmelemek istiyorum.
You’ll be my American boy, American boy
– Sen benim Amerikalı oğlum olacaksın, Amerikalı çocuk

Who killin’ em in the UK
– İngiltere’de onları kim öldürüyor
Everybody gonna say You K
– Herkes sana K diyecek
Reluctantly
– İsteksizce
Most of this press dont f** with me
– Bu basının çoğu benimle dalga geçmiyor
Estelle once said to me cool down down
– Estelle bir keresinde bana sakinleşmemi söyledi.
Dont act like a fool now now
– Şimdi bir aptal gibi davranma
I always act a fool ow ow
– Her zaman aptal gibi davranırım.
Aint nothng new now now
– Yeni değil şimdi nothng
He crazy, i know what you thinking.
– O deli, ne düşündüğünü biliyorum.
Ribena, I know what you’re drinking .
– Ribena, ne içtiğini biliyorum .
Rap singer, chain blinger
– Rap şarkıcısı, zincir blinger
Holla at the next chick while you blinking
– Holla at the sonraki civciv süre sen yanıp sönen
Whats your persona
– Kişiliğin nedir
About this americana
– Bu americana hakkında
Brama in my shadow
– Gölgemde Brama
Cause all my clothes designer
– Çünkü tüm kıyafet tasarımcım

Oh, dress smart like a London Bloke
– Oh, londra’lı bir adam gibi şık giyin
And you thought his suit bespoke
– Ve onun takım elbise ısmarlama düşündüm
Look at this P Coat, tell me hes broke
– Bu Paltoya bak, bana kırıldığını söyle
And I know you’re not into all that
– Ve biliyorum ki tüm bunları sevmiyorsun.
I heard your lyrics, i feel your spirit
– Şarkı sözlerini duydum, ruhunu hissediyorum
But i still talk that caassh
– Ama yine de bu caassh hakkında konuşuyorum
‘Cause a lot of wags wanna hear it
– Çünkü bir sürü wag bunu duymak istiyor
And Im feeling like Mike at his baddest
– Ve en kötüsünde Mike gibi hissediyorum
Like the pips at they Gladys
– Onlar Gladys de tırtıl gibi
And i know they love it,
– Ve bunu sevdiklerini biliyorum,
So to hell with all that Rubbish
– Bu yüzden tüm bu Saçmalıkların canı cehenneme

Would you be my love, my love?
– Aşkım olur musun, aşkım?
Would you be mine
– Benim olur musun
Would you be my love, my love?
– Aşkım olur musun, aşkım?
Could you be mine?
– Benim olabilir misin?
Could you be my love, my love?
– Aşkım olabilir misin, aşkım?
Oh
– Ey
Would you be my American boy, American boy?
– Amerikalı oğlum olur musun, Amerikalı?

Take me on a trip, I’d like to go some day
– Beni bir yolculuğa çıkar, bir gün gitmek istiyorum
Take me to Chicago, San Fransisco Bay
– Beni Chicago’ya götür, San Fransisco Körfezi
I really want to come kick it with you
– Gerçekten gelip seninle tekmelemek istiyorum.
You’ll be my American boy, American boy
– Sen benim Amerikalı oğlum olacaksın, Amerikalı çocuk

Lalalalallila
– Lalalalalila

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder