İngilizce Türkçe Sözlük







1 Mayıs 2021 Cumartesi

Ashes Remain – On My Own İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

There’s gotta be another way out
– Mutlaka başka bir yolu olmalı
I’ve been stuck in a cage with my doubt
– Şüphelerimle bir kafeste sıkışıp kaldım
I’ve tried forever getting out on my own
– Sonsuza dek kendi başıma çıkmaya çalıştım.
But every time I do this my way
– Ama bunu her zaman kendi yolumla yapıyorum

I get caught in the lies of the enemy
– Düşmanın yalanlarına kapıldım
I lay my troubles down
– Aşağı dertlerimi yattım
I’m ready for you now
– Şimdi senin için hazırım

Bring me out
– Bana getir
Come and find me in the dark now
– Gel ve beni karanlıkta bul
Every day by myself I’m breaking down
– Her gün tek başıma yıkılıyorum
I don’t wanna fight alone anymore
– Artık yalnız savaşmak istemiyorum.

Bring me out
– Bana getir
From the prison of my own pride
– Kendi gururumun hapishanesinden
My God
– Aman Tanrım
I need a hope I can’t deny
– İnkar edemeyeceğim bir umuda ihtiyacım var
In the end I’m realizing I was never meant to fight on my own
– Sonunda fark ediyorum ki asla kendi başıma savaşmam gerekmiyordu.

Every little thing that I’ve known is every thing I need to let go
– Bildiğim her küçük şey, bırakmam gereken her şey
You’re so much bigger than the world I’ve made
– Sen benim yarattığım dünyadan çok daha büyüksün.
So I surrender my soul
– Bu yüzden ruhumu teslim ediyorum
I’m reaching out for your hope
– Umuduna ulaşıyorum
I lay my weapons down
– Aşağı silahlarım yattım
I’m ready for you now
– Şimdi senin için hazırım

Bring me out
– Bana getir
Come and find me in the dark now
– Gel ve beni karanlıkta bul
Every day by myself I’m breaking down
– Her gün tek başıma yıkılıyorum
I don’t wanna fight alone anymore
– Artık yalnız savaşmak istemiyorum.

Bring me out
– Bana getir
From the prison of my own pride
– Kendi gururumun hapishanesinden
My God
– Aman Tanrım
I need a hope I can’t deny
– İnkar edemeyeceğim bir umuda ihtiyacım var
In the end I’m realizing I was never meant to fight on my own
– Sonunda fark ediyorum ki asla kendi başıma savaşmam gerekmiyordu.

I don’t wanna be incomplete
– Eksik olmak istemiyorum.
I remember what you said to me
– Bana ne dediğini hatırlıyorum.
I don’t have to fight alone
– Yalnız savaşmak zorunda değilim.

Bring me out
– Bana getir
Come and find me in the dark now
– Gel ve beni karanlıkta bul
Every day by myself I’m breaking down
– Her gün tek başıma yıkılıyorum
I don’t wanna fight alone anymore
– Artık yalnız savaşmak istemiyorum.

Bring me out
– Bana getir
From the prison of my own pride
– Kendi gururumun hapishanesinden
My God
– Aman Tanrım
I need a hope I can’t deny
– İnkar edemeyeceğim bir umuda ihtiyacım var
In the end I’m realizing I was never meant to fight on my own
– Sonunda fark ediyorum ki asla kendi başıma savaşmam gerekmiyordu.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder