İngilizce Türkçe Sözlük







10 Şubat 2018 Cumartesi

Marina and the Diamonds – Primadonna (Türkçe Çeviri) (Çeviri)

Görüntülenme: 10

Primadonna*

Primadonna girl, yeah
Primadonna* kız, evet
All I ever wanted was the world
Bütün istediğim dünyaydı
I can’t help but I need it all
Yardım edemem ama hepsine ihtiyacım var
The primadonna life, the rise and fall
Primadonna hayatı, çıkışlar ve inişler
You say that I’m kinda difficult
Benim biraz zor olduğumu söyledin
But it’s always someone else’s fault
Ama bu her zaman birilerinin hatası
Got you wrapped around my finger, babe
Parmağıma sarıldın, bebek
You can count on me to misbehave
Edepsiz davranışlarda bana güvenebilirsin
Primadonna girl,
Primadonna kız
Would you do anything for me?
Benim için bir şey yapar mıydın?
Buy a big diamond ring for me?
Büyük elmas yüzük alır mıydın?
Would you get down on your knees for me?
Benim için dizlerine çöker miydin?
Pop the pretty question right now, baby
Şimdi tatlı soruyu patlat, bebek
Beauty queen on a silver screen
Güzellik kraliçesi gümüş ekranda
Living life like I’m in a dream
Hayatı rüyada gibi yaşıyorum
I know I’ve got a big ego
Biliyorum büyük bir egom var
I really don’t know why it’s such a big deal, though
Gerçekten neden bilmiyorum, gerçi ne büyük marifet

And I’m sad to the core, core, core
Ve ben içten içe çok üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm
Every day is a chore, chore, chore
Her gün sıkıcı bir iş, sıkıcı bir iş, sıkıcı bir iş
When you feel of a whole more more
Bütünü fazla fazla hissettiğinde
I wanna be adored
Tapılmak istiyorum

Primadonna girl, yeah
Primadonna* kız, evet
All I ever wanted was the world
Bütün istediğim dünyaydı
I can’t help but I need it all
Yardım edemem ama hepsine ihtiyacım var
The primadonna life, the rise and fall
Primadonna hayatı, çıkışlar ve inişler
You say that I’m kinda difficult
Benim biraz zor olduğumu söyledin
But it’s always someone else’s fault
Ama bu her zaman birilerinin hatası
Got you wrapped around my finger, babe
Parmağıma sarıldın, bebek
You can count on me to misbehave
Edepsiz davranışlarda bana güvenebilirsin

Primadonna girl fill the void, up with Celluloid
Primadonnda kız, boşlukla, selülitle dolu
Take a picture, I’m with the boys
Oğlanlarla beraberken fotoğrafımı çek
Get what I want ’cause I ask for it
İstediğimi elde et çünkü bunun için sordum
Not because I’m really that deserving of it
Değil çünkü ben gerçekten bunu hak ediyorum
Living life like I’m in a play
Hayatı oynuyormuşum gibi yaşıyorum
In the lime light, I want to stay
Sarı ışıkta, kalmak istiyorum
I know I’ve got a big ego
Biliyorum büyük bir egom var
I really don’t know why it’s such a big deal, though
Gerçekten neden bilmiyorum, gerçi ne büyük marifet

Going up, going down, down, down
Yukarı çıkıyorum, aşağı iniyorum, aşağı, aşağı
Anything for the crown, crown, crown
Taç için bir şeyler taç taç taç
With the lights dimming down, down, down
Işıklar sönükken, sönükken, sönükken
I spin around
Etrafta dönüyorum

‘Cause I’m a primadonna girl, yeah
Çünkü ben primadonna kızım, evet
All I ever wanted was the world
Bütün istediğim dünyaydı
I can’t help but I need it all
Yardım edemem ama hepsine ihtiyacım var
The primadonna life, the rise and fall
Primadonna hayatı, çıkışlar ve inişler
You say that I’m kinda difficult
Benim biraz zor olduğumu söyledin
But it’s always someone else’s fault
Ama bu her zaman birilerinin hatası
Got you wrapped around my finger, babe
Parmağıma sarıldın, bebek
You can count on me to misbehave
Edepsiz davranışlarda bana güvenebilirsin

Primadonna girl, yeah
Primadonna* kız, evet
All I ever wanted was the world
Bütün istediğim dünyaydı
I can’t help but I need it all
Yardım edemem ama hepsine ihtiyacım var
The primadonna life, the rise and fall
Primadonna hayatı, çıkışlar ve inişler
You say that I’m kinda difficult
Benim biraz zor olduğumu söyledin
But it’s always someone else’s fault
Ama bu her zaman birilerinin hatası
Got you wrapped around my finger, babe
Parmağıma sarıldın, bebek
You can count on me to misbehave
Edepsiz davranışlarda bana güvenebilirsin
Primadonna girl
Primadonna kız

*: Operada baş sanatçı

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder